Mohammad-Reza Shajarian comes to the U.S.

21 Apr

Perhaps it’s petty or arrogant of me to take it personally when artists of this stature don’t schedule a New York concert, but I do.  What are these?  “Bringing culture to the provinces” tours?  The National brings Wedekind to Bradford with Urdu supertitles and such?  I thought only Europe had (or had had) money for such lavish patronage.  I went to see Alizadeh and Kalhor at the Kennedy Center two years ago; it was well worth it, especially their transporting instrumental first set.  But I also love D.C.  Not going to Boston, sorry, one of my least favorite cities on the planet — not even for the great ustaad.  Maybe if his son Homayoun had come along…

But here’s a old video of Shajarian when he was very young:


And an interview with him that can be fond here at Tehran Bureau, the go to site for anything Iranian   He talks about his music, the poetry he loves best and, very subtly, about his not-so-passive role in Iranian events since 2009. 

And here he is in a pyrotechnic a capella duet with Homayoun, perhaps the most beautiful section for me of their last recording together Faryad (The Cry) performed a few years ago at their concert at BAM.  One can only guess at the intensity of a father-and-son relationship like theirs.  Many think Homayoun is destined to be an even greater singer than his father, but probably respect and Persian manners keep it from being said too much.  To paraphrase Virginia Woolf: ‘…this being Iran, everyone pretended not to notice.’

 

Comment: nikobakos@gmail.com

“…a pathetic longing to be good Europeans…” again…

21 Apr

Sometimes I think I’m going to have to make this heading the title of this blog.  What is this?

Comment: nikobakos@gmail.com

Nole! Nole! Nole!

20 Apr

Novak Djokovic beat Alexander Dolgopolov at the Monte Carlo Masters on Thursday, just hours after finding out his beloved grandfather had died.  After almost succumbing at first to the shock and grief, he rallied and emerged victorious, advancing to the quarterfinals.  Then, walking off the court, he broke into tears, unable to speak to interviewers.

From the Telegraph:

“The opening set was almost uncomfortable to watch, for Djokovic was so far from being himself. Normally a superb judge of attacking options, he came out swiping at the ball as if blaming it for what had just happened.

A couple of enormous forehands were winners, but plenty more flew long, and Dolgopolov had the first set 6-2.

That seemed to do the trick for Djokovic’s concentration. The fog cleared from his eyes and he romped through the second set 6-1.”

Then he beat Robin Haase today to advance to the semifinals.

Here’s a “60 Minutes” interview with him from March with some footage of him with his grandfather, among other things.  His relationship to his childhood trainer is particularly sweet (he calls her “kardia mou/kalbim/my heart” as he’s walking through the gate in the final scene):

I wonder if he would’ve agreed to the interview though, if he had known beforehand of the segment’s condescending voice-over comments about Serbia and the lame questions that would be posed to him.  In any event, Djokovic answers with a smiling turning of the tables, taking — maybe unconsciously — Simon’s attempt to have a twenty-four-year-old tennis star answer the segment’s stupid implications of Serbian guilt and turning it into a statement on Serbian toughness.  No Bob Simon, Roger Federer doesn’t constantly carry the heavy burden of making Switzerland feel good about itself, its role as an international center of money-laundering and secret banker to world dictators, its racist immigration and asylum policies, and its cushy, amoral “neutrality” because, despite all that, the Swiss seem to feel just fine about themselves and Switzerland isn’t villainized constantly and internationally pariah-fied like Serbia still is.  It’s i-n-f-u-r-i-a-t-i-n-g how current and accepted these simplistic, patronizing interpretations of the Yugoslav wars of the 90’s still are twenty years later.

But blow all that and enjoy Nole’s incorrigible Serbian swagger.  It’s such a refreshing difference from the mincing p.c. humility you’d probably get out of so many other men in his place and in our time, or out of some American athlete who’d be talking about “God” and his family.

Watch a  strong young man flush with pride in himself and his deeds.

‘Cause too many someones, somewhere, probably think he’s “a little inappropriate.”

Vjecnaja pamjat for Novak’s much loved grandfather and always onto bigger and greater victories for him.  Your fans are always beside you.

P.S. he beat Berdych today (Saturday) and goes to the final against Nadal tomorrow!

Comment: nikobakos@gmail.com

Slavoj Zizek on Greece

18 Apr

Slavoj Zizek

Comment: nikobakos@gmail.com

The Camorra

16 Apr

 

 

William Langewiesche examines the state of the Camorra, Italy’s crime clans:

“The Camorra is not an organization like the Mafia that can be separated from society, disciplined in court, or even quite defined. It is an amorphous grouping in Naples and its hinterlands of more than 100 autonomous clans and perhaps 10,000 immediate associates, along with a much larger population of dependents, clients, and friends. It is an understanding, a way of justice, a means of creating wealth and spreading it around.

“It has been a part of life in Naples for centuries—far longer than the fragile construct called Italy has even existed. At its strongest it has grown in recent years into a complete parallel world and, in many people’s minds, an alternative to the Italian government, whatever that term may mean. Neapolitans call it “the system” with resignation and pride. The Camorra offers them work, lends them money, protects them from the government, and even suppresses street crime. The problem is that periodically the Camorra also tries to tear itself apart, and when that happens, ordinary Neapolitans need to duck.”

(Thanks to Andrew Sullivan’s Daily Dish for the above post.)

Gomorrah is a must, must see film.  The trailer kind of stupidly makes it sound like a mob film — albeit an ‘unromantic’ one — but it’s really about a hundred deeper things: the loss of the profound Italian love for the land and its fruits; the destruction of centuries of Italian craftsmanship; the beauty of the language of one of the world’s most ancient and unfairly maligned cities; the environmental degradation that comes from moral degradation; and the fraying of the social bonds and ties that once made life for the poor bearable.  SEE it.  You’ll never look at a peach the same way again.  It’ll break your heart.


 

(Photo: Massimo Vitali)

Comment: nikobakos@gmail.com

Chrestos Aneste — Hristos Voskrese — Happy Easter

15 Apr

Il est l’affection et le présent, puisqu’il a fait la maison ouverte à l’hiver écumeux et à la rumeur de l’été, – lui qui a purifié les boissons et les aliments – lui qui est le charme des lieux fuyants et le délice surhumain des stations. Il est l’affection et l’avenir, la force et l’amour que nous, debout dans les rages et les ennuis, nous voyons passer dans le ciel de tempête et les drapeaux d’extase.

Il est l’amour, mesure parfaite et réinventée, raison merveilleuse et imprévue, et l’éternité : machine aimée des qualités fatales. Nous avons tous eu l’épouvante de sa concession et de la nôtre : ô jouissance de notre santé, élan de nos facultés, affection égoïste et passion pour lui, lui qui nous aime pour sa vie infinie…

Et nous nous le rappelons, et il voyage… Et si l’Adoration s’en va, sonne, sa promesse sonne : “Arrière ces superstitions, ces anciens corps, ces ménages et ces âges. C’est cette époque-ci qui a sombré !”

Il ne s’en ira pas, il ne redescendra pas d’un ciel, il n’accomplira pas la rédemption des colères de femmes et des gaîtés des hommes et de tout ce péché : car c’est fait, lui étant, et étant aimé.

O ses souffles, ses têtes, ses courses ; la terrible célérité de la perfection des formes et de l’action.

O fécondité de l’esprit et immensité de l’univers.

Son corps ! Le dégagement rêvé, le brisement de la grâce croisée de violence nouvelle !

Sa vue, sa vue ! tous les agenouillages anciens et les peines relevés à sa suite.

Son jour ! l’abolition de toutes souffrances sonores et mouvantes dans la musique plus intense…

O monde ! et le chant clair des malheurs nouveaux !

— Arthur Rimbaud

He is affection and the present because he has made the house which is open to the frothy winter and to the murmur of summer, he who has purified drink and food, he who is the charm of fugitive places and the superhuman delight of halts. He is the affection and the future, the strength and the love which we, standing in rage and boredom, see passing in the stormy sky among banners of ectasy.

He is love, the measure perfect and reinvented, marvellous and unexpected reason, and eternity: beloved machine of the fatal powers. We have all known the terror of his yielding and of our own: O delight in our health, impetus of our faculties, selfish affection and passion for him, him who loves us for his eternal life…

And we call him back to us and he travels on… And if Adoration goes away, ring, his promise rings: “Away with these superstitions, these old bodies, these couples and these ages. It is this epoch that has sunk!”

He will not go away, he will not descend from any heaven again, he will not achieve the redemption of women’s anger and men’s gaieties and all that sin: because it is done, because he exists and is loved.

O his breaths, his heads, his runnings; the terrible swiftness of the perfection of forms and of action.

O fruitfulness of the mind and immensity of the universe.

His body! The dreamed-of redemption, the shattering of grace meeting with new violence!

The sight of him, the sight of him! all the old kneelings and pains lifted at his passing.

His light! the abolition of all audible and moving suffering in more intense music…

O world! and the clear song of new misfortunes!

— Arthur Rimbaud

 

 

Comment: nikobakos@gmail.com

Ain’t that America?

14 Apr

Oh…  But wait…  No!  It’s Greece!  Who’da thought it?

New York Times‘  cover story today:  “Hard Times Lift Greece’s Anti-Immigrant Fringe” about the gaining of political traction by Greece’s neo-fascist party/movement, Golden Dawn. http://www.nytimes.com/2012/04/13/world/europe/far-right-golden-dawn-sees-opening-in-greeces-woes.html?_r=1&ref=world# 

See their website t-shirts http://xabooks.blogspot.com/  for some of the more sickening (and just plain embarrassing) manifestations of the bogus “Hellenic” classicism, which is the fabricated basis of Neo-Greek identity.  Inevitable, if you ask me.  Christoule mou — the word “Hellas” makes my skin crawl.

Few money quotes:

“This is our party’s program, for a clean Greece, only for Greeks, a safe Greece,” Ilias Panagiotaros, the group’s spokesman and a candidate for office, said as he handed out leaflets.”

“But even if Golden Dawn fails to enter Parliament, it has already had an impact on the broader political debate. In response to the fears over immigration and rising crime, Greece’s two leading parties — the Socialist Party and the center-right New Democracy Party — have also tapped into nationalist sentiment and are tacking hard right in a campaign in which immigration has become as central as the economy.”

“Greek society at this point is a laboratory of extreme-right-wing evolution,” said Nicos Demertzis, a political scientist at the University of Athens. “We are going through an unprecedented financial crisis; we are a fragmented society without strong civil associations” and with “generalized corruption in all the administration levels.”

“Mr. Kasidiaris added that he believed that all illegal immigrants should be “deported immediately,” and that Greece should plant minefields along its border with Turkey “Not to kill the immigrants,” he said, “but to clearly define an area that would stop anyone from thinking of accessing the country.””

“If Pakistanis squat your front door, call me, not the cops,” he [Michalis Karakostas] said.

Humanity is so depressingly predictable.  Boy, it was so easy to call Americans vicious racists as long as Greeks were sophisticated, liberal Europeans living the Southern California high life with “xena kolyba,” wasn’t it?

“If Pakistanis squat your front door, call me, not the cops…”  Mwr’ ti mas les…  Greece was always a society where mangia came very cheaply; it’s no surprise that in times of crisis it’s even easier to indulge in.  So, just so that the boys at Auge youth headquarters know, most of the Pakistani immigrants in Greece come from the ethnic  group that constitutes the majority of internal migrants in Pakistan itself; they’re Pashtun mountain kids from the northwest highlands (the people almost evenly divided by the Pak-Afghan border), who are generally known as the most hard-core warriors on the planet, who scared away the British, the Soviets and the Americans, who can handle a Kalshknikov at age ten, a good butcher’s knife by seven, and about whom Congressman Charlie Wilson said in the eighties: “I’d rather spar with a live chainsaw than go up against these guys.”  I’d love these little Athenian tsoglania to meet up with them on their home turf and put their physical well-being where their posturing fascist mouths are.  It’s easy to beat up a lone Albanian on a Patissia side-street.  Let’s see how tough these “Hellenic” pallikaria are when they run the risk of ending up with their heads on a pike.

Lots of unexplained vocabulary in that one — sorry — but it was mostly directed at my paesani anyway.  As the Golden Dawn website says: Kale Anastase…

 

Comment: nikobakos@gmail.com

Fairouz Wa habibi Good Friday 1964

13 Apr

 

 

I thought Fairouz was Orthodox; the priest and whole setting look Maronite to me.  But I was once violently yanked aside at a party by a Lebanese friend of mine and strictly forbidden from ever asking any Lebanese person’s religious affiliation (I guess I had just done so), so let’s just enjoy this rare clip and Fairouz’ beautiful voice.  Does anyone know what, if any, hymn this corresponds to in the Greek Church?  Or even the lyrics?

Comment: nikobakos@gmail.com

Matzah

12 Apr

From Foer’s Haaggadah:

“At the beginning of the first Palestinian uprising, the Israeli army built an open-air prison called Ketziot, near the border with Egypt.  The prison, which was meant to warehouse Palestinians arrested in Gaza and the West Bank, sat a few miles from Kadesh Barnea, where Moses defied God.  Moses was punished for his transgression when God denied him entrance to the Promised Land.  The prison at Ketziot held, at various times, as many as six thousand Palestinians, from the lowliest rock-throwers to the leaders of the uprising.  Three hundred or so Israeli soldiers made up the staff.  The food, for prisoners and soldiers alike, was kosher, because the Israeli army is a kosher army.  So at Passover, the prisoners ate only matzah, just as the soldiers did.  One Passover day, a leader of the prisoners, a terrorist [mmmmm…sic?] who had murdered a Jew several years earlier, summoned a soldier to the barbed-wire fence that surrounded the compound.  He explained politely, with a good deal of hesitation, that the Palestinian prisoners didn’t actually like the taste of matzah.  The soldier said, “We don’t like it either” and explained the notion of the bread of affliction.  “But we’re the afflicted!” the prisoner cried out….  The conversation went nowhere, as these sorts of conversations tend to do.  And yet the soldier learned something from the encounter.”

 

Comment: nikobakos@gmail.com

Chitterlings…and mageiritsa

12 Apr

What are chitterlings, or chitterlins, or chit’lins?  They’re pig intestines, which people eat all over the world wherever they eat pigs.  (Where they don’t, they eat lamb intestines.)  Unfortunately, in the United States, the only people with the sensory refinement to appreciate them are African-Americans.  (And yes, girlfriend, the casing on that $25 a pound artisanal Calabrian soppressata you get at Whole Foods…pig gut.)

“Mageiritsa” is a Greek soup made of lamb offal that is made at – and only at – Easter.  It’s an incredibly time-consuming and labor- intensive production, which is probably why.  First comes the all-day or over-night simmering of the lamb’s heads and feet, to get the appropriately kelle paça type broth necessary.  (Kaleh pacheh seems to be a Friday after-prayer tradition in Afghanistan, so starting Thursday morning in front of all the butcher shops in Kabul, usually collected on one street, and by shacks along roads leading out of the city that seem to open just for that purpose, one sees giant piles of recently severed, bloody heads next to piles of bloody feet, both still in their fur, swarming with flies.  It’s a beautiful sight and one that, like so many other things in Afghanistan, I didn’t get a photo of while there because I thought I would embarrass people by taking pictures of things that I was afraid they would think I thought backwards.)  Then comes the cleaning out of faeces from about a football field’s length of lamb intestines (below), which is not that bad because they come from young animals that only eat grass anyway so it’s kind of the texture of baby poop.  (The European Union Daddy-State tried to ban the sale of intestines a few years ago and the Greeks to their credit, which I don’t grant them often, got into an uproar and Brussels backed down.  I actually have a theory that the intestine issue was the behind-the-scenes deal-breaker between the EU and Turkey, and rightly so; make me bend over backwards about how I run my country, make me reorganize my economy to enrich you and impoverish myself, treat me like an unwanted guest because I’m Muslim, but I’ll be damned if you take away my kokoreç.*)  Then you braise the intestines, and the sweetbreads (thymus glands) and hearts and kidneys in the broth (some people use liver or spleen and testicles too, but I don’t ‘cause the liver and spleen can get bitter and the testicles retain an unpleasant spongy texture when boiled which they don’t when grilled, or when sautéed with oil and a ton of garlic like they do with the bull’s balls in Spain after a bullfight — talk about sympathetic magic – and are quite yummy — see bottom.)  Then they’re all minced up, browned in a healthy amount of butter, added to the broth with lots of scallions and dill, some rice, and, just before serving, terbiye-d** with eggs and lemon.

Intestines

It’s generally acknowledged that I make the best mageiritsa in the world.  You can get pretty good mageiritsa lots of places, but mine is the best…in the world.  When I serve it at Easter, some people can’t get enough of it and some people politely decline.  Others, unfortunately – and tellingly, it’s usually younger Greek-American family – have always felt they have license to grimace and make faces of disgust and revulsion.

Mageiritsa — the finished product (click)

It’s bad enough that so much art and time and work on my part should be met with that kid of rudeness.  Then I have to listen to the anthropology tes poutsas about how people only used to eat that stuff because they were poor and they had to eat everything available, like eating intestines were the equivalent of the dirt-eating that tragically occurs in third world countries under famine conditions.  No they didn’t; they ate those things because they taste good.  Organ meats perform more complex biochemical functions in our and other animals’ bodies than muscle does; joints: feet and hocks, are complexly interconnected with tendons and cartilage of various kinds.  They therefore have more varied textures, mineral content and other elements, which gives them a richer and more varied taste than regular flesh has.  As mentioned in this brilliant book Nourshing Traditions: The Cookbook that Challenges Politically Correct Nutrition and the Diet Dictocrats by Sally Fallon, when a carnivorous animal (which we are, by the way; ignore false, scientifically faulty Vegan and Buddhist propaganda) kills another animal in the wild, the first thing it goes for are the guts because it instinctively knows they’re the most nutritious part.  Instead of teaching their kids the value and variety of our traditions or pointing out the beautiful economy with which our ancestors made use of every part of the animal, or their respect for and intimate knowledge of the world, the plants, and the animals which fed them, as opposed to our obscene wastefulness and complete alienation from any food which actually looks like food or reminds us of where it comes from, these people stupidly and condescendingly put it down to their poverty.

I never, ever heard anyone in older generations reminisce about the breast of any chicken or the dry, grey boti meat of a traditionally over-cooked Greek leg of lamb.  My mother used to wax nostalgic about an aunt’s Sunday pacha or the street kokoretsi they sold down by the lake in Jiannena next to the Karagöz puppet box (you’d get slices of it on wax paper, that or a cone of pumpkin seeds or a stick-full of pişmaniye and sit and watch Karagöz and Hacivat’s brilliant antics; I can’t be grateful enough that all these survived until I myself was a child.)  If a whole animal were roasted, the kids would fight over the head and its brains, tongue and the delicious, gelatinous cheek flesh.  And pig feet and andouillete are enjoyed in the best Parisian bistros, not just in supposedly impoverished Balkan or South American villages.

It’s a growing ecological disaster – a cultural one – and that’s what depresses me most.  We’re tangling ourselves (like most things modern, it starts in America but is spreading throughout the world) in such a neurotic, kosher-like web of food anxieties and hysteria that we’ll have soon lost access to half the things humanity used to enjoy at the table if we haven’t already.  I truly believe that it’s a phenomenon connected to the disappearance of other forms of diversity:

“All these seemingly disconnected events are the symptoms, you could say, of a global epidemic of sameness. It has no precise parameters, but wherever its shadow falls, it leaves the landscape monochromatic, monocultural, and homogeneous. Even before we’ve been able to take stock of the enormous diversity that today exists — from undescribed microbes to undocumented tongues — this epidemic carries away an entire human language every two weeks, destroys a domesticated food-crop variety every six hours, and kills off an entire species every few minutes. The fallout isn’t merely an assault to our aesthetic or even ethical values: As cultures and languages vanish, along with them go vast and ancient storehouses of accumulated knowledge. And as species disappear, along with them go not just valuable genetic resources, but critical links in complex ecological webs.”  — “In Defense of Differerence.”

“Oh, this is so salty.  Oh, this is so fatty.  Oh, this is so oily.  Oh, this must have so much cholesterol; I can feel my arteries clogging.  Eeew, this has liver in it.  It’s what?! Made with blooood?!”  (You can’t imagine how many people I’ve known who had heard of blood sausage but thought it was a metaphor.)  “Ugh, this is so sweet – I can’t take a second bite.”  We think we’re so sophisticated but are pretty much as incapable of thinking comparatively or relatively as an Amazonian tribe shooting arrows at airplanes.  It never occurs to us that fattiness, or cloying sweetness, or fishiness or gumminess were and are qualities that people enjoy.  One of the most interesting pieces of etymology that I’ve ever learned is that the word “funky” – one of the few African words to have passed into American English usage – actually means “stinky” in whatever West African language it comes from.  But it’s telling that it’s come to mean what it means for us: weirdly, pleasantly off-beat.  Cool — in a way you can’t put your finger on — ‘cause it’s off.  Get it?  Like certain French cheeses when they’re good and ripe and smell like your boyfriend’s unwashed underwear, or the obviously slimy texture and smell – the obviously slimy look even, with all its erotic overtones — of oysters or other raw seafood.  Funky.  Yum.

Even in foodie paradise New York — where curious Brooklyn Heights ladies are taking butchery classes and where you’ve started seeing more and more of the kind of tastes and smells I’m talking about on restaurant menus: tripe and boudin and fatback (and if that’s a good thing to you because you love good food, you’re indebted more than you know for that to one man: one of my best beloved heroes, Anthony Bourdain***, who wrote in his first best-seller, Kitchen Confidential: “My body is not a temple; it’s a playground.”) – try going out to dinner with a group of friends.  It’ll take several hours of conference calling before everybody’s food concerns and quirks are taken into consideration and then, if the night’s not over, you’ve ended up at a least common denominator restaurant where one of your group is still bound to torment a busy waiter with a barrage of anxious questions, requests for substitutions, no peanut oil, “light on the butter” or the resounding, echoing sound of “sauce on the side.”  This is most often a white girl who doesn’t cook (“sauce” is usually a fundamental component of a dish produced by the entire, holistic process of preparing it; you can’t put it on the “side;” it’s not the jarred tomato sauce you grew up eating, babe; you can’t make a blanquette de veau with the sauce on the ‘side,’ or a mole poblano with the mole on the side!) or it’s someone who has never worked in that business and has no idea what a tightly organized military operation a good New York restaurant is and what chaos that behavior throws both the floor and kitchen staff into, not to mention the offense to the chef himself and his line, who might not just be doing their jobs, but might actually be proud of the carefully conceived and prepared dishes they’re trying to put out.

I understand people have different tastes and that they even have different biochemical make-ups that might make certain tastes seriously unpleasant to them.  I mean, even Tom Colicchio doesn’t like okra, which I love, but I don’t hold it against him.  (I just know that he hasn’t eaten them properly prepared).  But the preparation and sharing of food is such a fundamental part of most human socializing and it’s become almost impossible to conduct in any civilized form through this thicket of prohibitions and fears. Which brings me to my final point: the social aspect, which includes issues of hospitality, personal pride, and what Greeks call philotimo, all heavily weighted and codified issues in ‘our parts.’

But my intestines need cleaning, so I’ll have to tackle the rest of this issue in another post.

*Kokoreç (shown below) is basically the same ingredients as mageiritsa but spitted and roasted.  The organ meats are spitted and the whole thing is wrapped around with the intestines like a giant andouillette.  In Greece, they cut it in slices and serve it like that, which I prefer.  In Turkey they usually mince it all up with red pepper after roasting and put it in a sandwich, which is delicious but doesn’t allow the texture of each constituent organ meat to be appreciated as much.

** Terbiye, what Greeks call augolemono, is supposed to be an egg-lemon liaison sauce used in many dishes or to thicken soups and is the greatest culinary hoax ever perpetrated on the peoples of the Near East.  Very simply, the recipe, as usually given, does not work, and does not produce a thickened sauce but a watery, sour mess.  When you make a béarnaise or a hollandaise you use minimal acid (vinegar or lemon respectively) only the egg yolks and pure butter, ideally clarified.  It’s impossible to scramble some whole eggs with lemon, pour some watery liquid out of a pot of cabbage sarma into it and expect that it will produce something comparable.  If you’ve ever seen a truly smooth, thick terbiye, some kind of extra binder (corn or regular flour) was added to it, and if the cook tells you otherwise she’s lying.  Never underestimate the tactics a Turkish or Greek woman (especially one from Istanbul) will resort to in order to protect her recipes and ensure no one else’s version is as good; lying is the least of it.

***Anthony Bourdain

My man Bourdain — get all his books here.

International Meats in Astoria, staffed almost entirely by Mexicans, who speak perfect Greek and know every detail of innards terminology in not only Greek, but Serbian and some Roumanian.  A Queens insituton.

Bull balls at International, with liver to the left, kidneys on the right, spleen on bottom left, hearts on bottom right.

Comment: nikobakos@gmail.com