Tag Archives: Greece

This is no joke anymore…

5 May

The Independent has a scary article on Golden Dawn, Greece’s Neo-Nazi party that has gained impressive traction in Greek politics over the past few years, to the point where they might soon have Parliamentary representation.  (See my April 14th post: “Ain’t that America”)  This is not the far right EPEN of the 1980’s, or LAOS, or anything like Le Pen in France, father or daughter.  These are Neo-Nazis, pure and simple.  They give Nazi salutes, worship Hitler, sell copies of Mein Kampf at their rallies, attack and harass immigrants on a daily basis, and, most disgustingly, often have the tacit, passive approval of the police:

“It started, as many days do in Greece, with a trip to the kiosk to buy cigarettes. Still half-asleep, Panayiotis Roumeliotis was surprised to be asked to show his identity card by two young men with shaved heads. It was his first direct contact with the vigilante groups that have become a feature of everyday life in some areas of the Greek capital.

“They were calling themselves the residents association but they were just fasistakia (little fascists),” said the 28-year-old.

Over the last two years, Mr Roumeliotis has watched the central Athens neighbourhood of Ayios Panteleimonas, where he grew up, undergo an ugly transformation. Taking the bus on another morning soon after, a gunshot shattered the back window and a gang of men forced the driver to stop. When the doors opened, they came on to the bus and started to assault the non-Greek passengers. The attackers were wearing T-shirts from the right-wing extremist group Golden Dawn. While panicked people were trying to escape from the bus the men were hitting them with flagpoles.

“They were beating people with the Greek flag,” said Mr Roumeliotis.

When the police arrived they stood off until the thugs had finished. When he asked the police why no one had been arrested one of the officers replied to him: “Why, did they do something to you?””

The entire Independent article is here: http://www.independent.co.uk/news/world/europe/fascism-rises-from-the-depths-of-greeces-despair-7712276.html

See what good little Europeans we are?  Even first in some things, like having Neo-Nazis sit in the statelet’s Parliament.

 

Comment: nikobakos@gmail.com

“…a craven and cringingly embarrassing pandering to the West’s classical image of what Greeks are supposed to be…”

27 Apr

The above is a quote from my April 22nd post: “Turkey in Europe”

Just to get a minor point out of the way first.  The sheer arrogance of this “Hellas” and “Hellene” campaign — that speakers of other languages should change a word in their vocabulary to suit our bloated fantasies — enrages me.  “Griego,” for example, is not a Greek word that you can change; it’s a Spanish word that Spanish-speakers use to refer to Greeks.  Are you going to make them change it, Katinaki?  You don’t hear Hungarians running around insisting the world call them Magyars, or Finns launching a campaign to have us all call them — do you even know? — Suomalaiset.  (Unfortunately, there are some annoying Turks who are trying to get everyone to say “Turkiye” instead of “Turkey,” with the lip-pursed umlaut on the ‘u’ and the the extra syllable at the end.)

The occasion for this post is this ridiculous personage below: Katerina Moutsatsou, who hasn’t just posted one video but is all over the web and is apparently a Greek actress, though she sounds and acts Greek-American to me:

Grrrrrrrr……  You didn’t invent the West, yavrum; the West invented you — ki akoma na to pareis habari — and in deep, profound ways your refusal to see that is fundamental to the current crisis.  Because once the West invented you, motivated by cultural and ideological desires of its own that had nothing to do with you, once it got you to internalize its image of you so that two hundred years later you’re still trying to squeeze cultural capital out of that internalized colonial identity — because this stupid “Hellene” campaign is just an expression of that pathology — the West proceeded to ignore you and still does.  But keep preaching that gospel and see how far you get.

Happily, she’s not being taken seriously by most.  Here’s a great riposte to Moutsatsou’s video, which in contrast to her inflated silliness, is the best of what a Greek can be: ironic, angry, smart, aware and funny.  This guy Spyros originally had a little cut of Moutsatsou in the beginning so viewers could get the reference, but the young miss made him remove it for — not kidding — copyright reasons, and he had to re-edit and repost it.  He says in Greek in his comments: “I reposted without the part where Mouts’ [Moutsatsou] is talking…” — “mouts” being suspiciously close to gay Greek slang for “annoying chick” — probably unintentional but you never know.  “Malakas,” for those who aren’t Mexican or haven’t otherwise worked in a New York diner kitchen, is a multi-toned word.  Originally meaning “masturbator” I guess, it now means “asshole” or “jerk” but among young men (and increasingly young women) it can be a totally innocuous interjection like “mate” or “buddy” or “dude.”  Spyros absolutely means it in the harder-core “asshole” sense.  I was especially moved by: “I don’t blame globalization; I blame immigrants.” (see my April 14th post: “Ain’t that America”)

And then there’s Manos, a talk show host who just goes on an all-out firebombing of Moutsatsou’ pretensions.  The one Greek phrase he uses and that I feel obligated to translate is when he says, “if I owe any money…it’s because “Hoi hwraioi echoun chree” (“Hot guys have debts…”) which is the refrain of a Greek pop song — a piece of crap as music but the refreshing heights of Greek impudence given the current situation — whose lyrics go: “Hot guys have debts…and they pay them with kisses…so tell me what I owe and we’ll settle accounts in my arms.”  Dedicated to Angela Merkel.

Any issue like this becomes an instant riot-fest of satire in Greece, something maybe we did invent, because give them a good story and it suddenly turns into a country of ten million very sharp-witted, merciless, gossipy housewives.  God help you if they find even the tiniest crack in your position or your posturing.  Miss Moutsatsou is going to get run out of the country soon; once Greeks are on to you, you’re finished.  As Cavafy wrote: “…κ’ οι Aλεξανδρινοί τον πάρουν στο ψιλό, ως είναι το συνήθειο τους, οι απαίσιοι.”

 

Comment: nikobakos@gmail.com

Turkey in Europe

22 Apr

According to Stephen Kinzer, New York Times correspondent and the paper’s bureau chief in Istanbul for a good part of the nineties, the appeal of EU membership to those countries waiting for it is (or was) political, social, and economic.  “For Turkey it is also psychological,” he writes in his 2001 Crescent and Star:

“The central question facing Turks today is whether their country is ready for full democracy, but behind that question lies a more diffuse and puzzling one: who are we?  The Ottomans knew they were the servants of God and lords of a vast and uniquely diverse empire.  The true heart of their empire, however, was not Anatolia but the Balkans…  But by caprice of history the founders of the Turkish republic found themselves bereft of the Balkans and masters instead of Anatolia.  To make matters worse, through a series of twentieth-century tragedies Anatolia lost most of the Armenians, Greeks and Jews who had given it some of the same richness that made the Balkans so uniquely appealing.”

There’s a lot there I’m not sure of, like the Ottomans’ heart having been in the Balkans and their backs turned on Anatolia.  I also don’t know if “who are we?” isn’t too categorical a way to phrase the dilemma Kinzer is talking about.  Unlike Greeks, Turks know who they are; their growing willingness to accept, not only the former existence of their neighbors among them, but the plurality of their own ethnic make-up would indicate that: Albanian fraternal associations, Tatar and Circassian language classes, seem to be coming out of the woodwork of the Republic’s forced homogenization, and even the lay-low-and-keep-your-head-down Alevis have found a new courage in asserting themselves.  (Poor Republic: no sooner does it harass one minority out of its existence, another one pops up to take its place.)  That’s a process that requires confidence, whereas we remain isolated in our ignorant dream of purity — and banging our feet to prove it to the rest of the world on top of it — a ringing sign of insecurity.  As mangled as Turks’ knowledge of themselves may have become by their own nationalism, I think phenomena like nostalgia for the multiethnic or the Neo-Ottomanism that has pervaded cultural life and even motivated political life and foreign policy in Turkey recently (and I don’t think that’s a bad thing or necessarily a “threat” to anyone; we, Greeks, might want to take advantage of it actually) is an attempt to right that disfigurement, not a deep existential reorientation.  Proof might be that since Kinzer wrote his book in 2001, Turkish membership in the European Union has pretty much become a dead-in-the-water issue.  And that may be partly because, in almost head-on contrast to Kinzer’s interpretation, Turkey was looking for political and economic benefits and not for Europe to validate its psychological needs, as the Neo-Greek statelet always has since its beginnings, a craven and cringingly embarrassing pandering to the West’s classical image of what Greeks are supposed to be being the foundation of Neo-Greek identity.  However the Ottomans may have felt about the Balkans or wherever modern Turks end up with their renewed embracing of the Ottoman past, they seem to be increasingly feeling — even the old, staunchly Kemalist bourgeoisie, or at least their children — that they don’t need European validation to prove they’re part of a civilization that they’re not.  And good for them.  I wonder when we’ll get the message.

On a lighter note, it’s not often one hears the Balkans described as “so uniquely appealing.”  It’s a line I’ll have to remember.  Often when people find out I’m Greek, they launch into delirious and happy memories of the Aegean and little white houses and sparkling blue waters and then I have to watch their faces drop as I tell them: “Well, the part of Greece my family is from is really more the Balkans than the Mediterranean…  And it rains all the time.”

Landscape approaching my mother’s village, in its usual mood. (click)

But then it is often “so uniquely appealling,” to get back to the Turks and the Balkans.  The main city of the region (Epiros) is Jiannena/Yanya, a beautiful little city by a lake that always had an air of luxuriant civility about it, proof of which may be that the Greek population didn’t rush to pull down the minarets or demolish all the mosques of the city as soon as the last Turks left in the twenties.*  It’s one of those Balkan cities the Turks loved.  Here’s a winter photo of Yanya’s main cami, the Aslan Pasha Mosque, overlooking the icy lake, below. (click)

Jiannena deserves a post of its own.  I gotta dig up some 2010 notes I have.

* On the other hand, the city government and developers have done all they can since WWII, including harassment and straight-out vandalism, to expropriate the city’s large and very romantic Jewish cemetery, which unfortunately for the city’s 40 surviving Jews, sits on some prime real estate.  Last I heard they had taken the issue to the EU, which makes me very happy.  Maybe the economic slump will give them a reprieve.  More on Jiannena’s Jews in the future.

 

Comment: nikobakos@gmail.com

Slavoj Zizek on Greece

18 Apr

Slavoj Zizek

Comment: nikobakos@gmail.com

Ain’t that America?

14 Apr

Oh…  But wait…  No!  It’s Greece!  Who’da thought it?

New York Times‘  cover story today:  “Hard Times Lift Greece’s Anti-Immigrant Fringe” about the gaining of political traction by Greece’s neo-fascist party/movement, Golden Dawn. http://www.nytimes.com/2012/04/13/world/europe/far-right-golden-dawn-sees-opening-in-greeces-woes.html?_r=1&ref=world# 

See their website t-shirts http://xabooks.blogspot.com/  for some of the more sickening (and just plain embarrassing) manifestations of the bogus “Hellenic” classicism, which is the fabricated basis of Neo-Greek identity.  Inevitable, if you ask me.  Christoule mou — the word “Hellas” makes my skin crawl.

Few money quotes:

“This is our party’s program, for a clean Greece, only for Greeks, a safe Greece,” Ilias Panagiotaros, the group’s spokesman and a candidate for office, said as he handed out leaflets.”

“But even if Golden Dawn fails to enter Parliament, it has already had an impact on the broader political debate. In response to the fears over immigration and rising crime, Greece’s two leading parties — the Socialist Party and the center-right New Democracy Party — have also tapped into nationalist sentiment and are tacking hard right in a campaign in which immigration has become as central as the economy.”

“Greek society at this point is a laboratory of extreme-right-wing evolution,” said Nicos Demertzis, a political scientist at the University of Athens. “We are going through an unprecedented financial crisis; we are a fragmented society without strong civil associations” and with “generalized corruption in all the administration levels.”

“Mr. Kasidiaris added that he believed that all illegal immigrants should be “deported immediately,” and that Greece should plant minefields along its border with Turkey “Not to kill the immigrants,” he said, “but to clearly define an area that would stop anyone from thinking of accessing the country.””

“If Pakistanis squat your front door, call me, not the cops,” he [Michalis Karakostas] said.

Humanity is so depressingly predictable.  Boy, it was so easy to call Americans vicious racists as long as Greeks were sophisticated, liberal Europeans living the Southern California high life with “xena kolyba,” wasn’t it?

“If Pakistanis squat your front door, call me, not the cops…”  Mwr’ ti mas les…  Greece was always a society where mangia came very cheaply; it’s no surprise that in times of crisis it’s even easier to indulge in.  So, just so that the boys at Auge youth headquarters know, most of the Pakistani immigrants in Greece come from the ethnic  group that constitutes the majority of internal migrants in Pakistan itself; they’re Pashtun mountain kids from the northwest highlands (the people almost evenly divided by the Pak-Afghan border), who are generally known as the most hard-core warriors on the planet, who scared away the British, the Soviets and the Americans, who can handle a Kalshknikov at age ten, a good butcher’s knife by seven, and about whom Congressman Charlie Wilson said in the eighties: “I’d rather spar with a live chainsaw than go up against these guys.”  I’d love these little Athenian tsoglania to meet up with them on their home turf and put their physical well-being where their posturing fascist mouths are.  It’s easy to beat up a lone Albanian on a Patissia side-street.  Let’s see how tough these “Hellenic” pallikaria are when they run the risk of ending up with their heads on a pike.

Lots of unexplained vocabulary in that one — sorry — but it was mostly directed at my paesani anyway.  As the Golden Dawn website says: Kale Anastase…

 

Comment: nikobakos@gmail.com

The Beygairat Brigade

9 Apr

This group — “The Dishonourable Brigade” — of smart and very cute…and very brave…Pakistani kids out of Lahore put out this cool song last year that became an instant hit.  It’s called “Aalu Anday” or potatoes and eggs, and the Punjabi refrain says “my mom made me potatoes and eggs [again]” i.e. “I’m sick of this shit,” and the song then proceeds to bash and mock the whole landscape of corruption, religious fanaticism and social stagnation of contemporary Pakistan.  A viewer will need a bigger expert than me to explain all the references, but enough can be gleaned from just the subtitles, and the YouTube comments contain a lot of information too, if you can pick it out of the mutual Indo-Pak bashing and obscenity that’s usual to YouTube comments.

Takes a lot of guts to put out a song like that but it obviously hit a nerve because it became wildly popular and was embraced in both Pakistan and India.  Does anybody know what happened to them?

Don’t miss this television interview with them, conducted in that effortless switching back and forth between Hindustani* and beautiful English that it is so damn enchanting to listen to (or is it Punjabi?):

And another one where the lead singer Ali Aftab Saeed gives us a nice acoustic version towards the end:

I’d love to get some further news on them.

Are things shifting on the sub-continent?  A new thaw apparently; Zardari visits India: http://articles.cnn.com/2012-04-08/asia/world_asia_pakistan-india-visit_1_pakistan-and-india-pakistani-leader-islamabad?_s=PM:ASIA 

A start, eh?  Now let’s get to work on reversing Partition.  Well, we can dream, can’t we?

*I use “Hindustani” as often as possible because I try — as often as possible — not to acknowledge the supposed difference between Hindi and Urdu, despite the intense efforts on respective sides of the border to Sanskritize and Islamicize what is essentially one language.  Nationalism’s manipulating of what people spontaneously speak is one of its most insidious forms of mind control.  Serbs and Croats have been trying to prove their language is not the same one for almost a century now — unsuccessfully, given the capacity of Serbian and Croatian paramilitary thugs to hurl the most fertile insults at each other across battle lines in the nineties with no comprehension problems whatsoever — and now there’s a third contender, the ‘Bosnian’ spoken by ‘Bosniaks.’  To some extent Turks and us went through the same process, though they’re obviously not the same languages: nineteenth-century Greece tried to make Greek Greeker, which meant archaicizing it, and though I don’t necessarily think katharevousa was the artificial monster a lot of people do — in its simpler, less pretentious forms it was capable of great beauty in the hands of certain writers like Papadiamantes — the ideology behind it was a deeply problematic one.  Ditto the Turkish Republic, which in the late twenties and early thirties tried to eliminate remnant Persian syntactical features from Turkish and replace all Persian and Arabic words in the language with new Turkish ones (even forcing muezzins to sing the call to prayer in Turkish), an attempt which, if it had succeeded to the full orthodox extent of its intentions, would have left the entire Turkish people mute for everything except the most basic human communication — like in the Hundred Years of Solitude where they have to write “cow” on the cow.  Apparently, in 1934, the Great Leader himself made a series of speeches in the New Turkish which were completely unintelligible to everyone except him and his inner clique.  They backed off a little afterwards apparently but, between the high learnedness of much Ottoman literature and the Republic’s tinker-tampering, much of nineteenth-century Turkish literature is now unreadable to most modern Turks.  As Benedict Anderson said, the nation-state pretends to be the guardian of your culture and traditions but “is actually hostile to the real ways of the past.”

 

Comment: nikobakos@gmail.com

The name of this blog

6 Apr

The name of this blog is the old Ottoman name for the main street of the new, ‘European’ side of Istanbul, the part of the City that grew and developed on the northern side of the Golden Horn beginning more or less in the late eighteenth or early nineteenth century, the neighborhood known as Pera or Beyoglu, the Greek Pera reappearing in more and more contexts lately as nostalgia about the city has become a minor industry and cultural phenomenon (Robinson Crusoe, easily one of the coolest bookstores in the world, now refers to itself as a “bookstore in Pera”).  Originally, I was going to confine this blog to Greek and Turkish issues and though that’s changed, I’ve kept the name because it’s the main drag of what – as far as I’m concerned – is still the zone’s keystone city.  I had thought of the street as an appropriately symbolic piece of territory where Greek and Turkish interaction was for a time at its most intense, most claustrophobic, even risky.  But even more, I thought of it as a space that best represents our mutual delusions, lies and hypocrisies.

Greeks think of the Jadde as the Main Street of Greek Istanbul, but neither the neighborhood nor Istanbul itself was ever as demographically Greek as the fantasy has it.  Further, the obvious wealth to which the street’s architecture bears witness always smelled a bit too much to me of nineteenth-century minority pretensions, by which I mean those six or seven post-Tanzimat* decades during which we enjoyed unprecedented access to the Empire’s wealth and financial resources without paying any of the obligations of being part of it; it’s apparently where Greek crowds had become so brazen that they gathered to yell: “Zwa! Zwa!”…”Animals!” at Turkish troops during the Balkan War as they left for the front and the mind-boggling casualties they were to experience there.  It’s also when, as soon as traditional restrictions on church construction were lifted, our new confidence raised up the three ugliest Greek churches ever built in the entire history of Constantinople – quite a feat.  And the palatial embassies of the Great Powers that breathed down the neck of the Ottomans for two hundred years and made those idyllic conditions possible for us still line the street.

Turks in the past couple of decades have spent considerable resources ‘restoring’ the area: the street was pedestrianized at some point in the late eighties I think; they set up a cute retro trolley car that runs down the middle and seems to serve no purpose but to annoy the crowds that have to constantly get out of its way; they’ve put some money into remodeling some buildings.  All of this has come hand in hand with a subtle psychological process running in many urbanized Turks’ minds that has gradually made of the neighborhood a symbol of Istanbul’s historically multi-cultural essence, which in many and moving ways it is.

It’s also where hundreds of  Armenians were murdered in a shockingly urban episode of the Hamidian massacres of 1896**, right there in the middle of all the Belle Epoque elegance and the cafes and the hotels, an event so brilliantly handled in the ‘duck with bamya’ (bamiyeh, bhindi, okra) chapter of Loksandra, and where, in one night of September 1955, every single Greek business on the street (marked beforehand in a perverse, inverted Passover), from Taksim to Tunel, down the Yuksek Kaldirim to Karakoy, along with almost every Greek church and cemetery in the rest of the city, were vandalized or completely destroyed in what turned out, after much bogus blaming and bullshitting, to have been nothing less than a government organized pogrom — pure and simple.  The event was later cynically used as one of the lesser charges brought against Adnan Menderes, the first ever democratically elected Prime Minister of Turkey, who had been in power at the time (‘55), by the military junta that removed him in 1960 and then hanged him and several other members of his government in 1961.  That doesn’t mean he wasn’t guilty of his part in organizing the riots — this, thefirst ever democratically elected Prime Minister of Turkey – he was; that’s just not why the Turkish military hanged him.  He was later exonerated, in fact, and has been semi-canonized since.  The Greek community got bubkes in compensation.  The riots were the beginning of the end, a shocking wake-up call to the complacent sense of security the City’s Greeks had started to feel in Turkey again after the fear and discrimination of the WWII years had passed, and they produced a massive exodus, exacerbated by other measures taken against them in the early sixties, as tensions over Cyprus and the usual tit-for-tat stupidities between the two countries grew.  (One will often hear Greek Polites*** bitterly blame Greek Cypriots for the progressive dissolution of their world, in the sad tones of one irrationally seeking a reason for an unassimilable loss.)  By the late seventies, their numbers had dropped below that point of critical mass that makes the sustaining of a meaningful community life possible: old people waiting to die, young people waiting to move to Greece.  I’m sure Thracian Turks in Greece can identify.

All this unpleasantness is usually excised from the contemporary Turkish nostalgia phenom’.  I remember on my first trips to Turkey as a teenager in the eighties even, often finding myself in the confusing position of being told: “Oh, lots of Greeks used to live around here,” in a smiling and totally sincere attempt at bonding and with a totally blissful indifference or maybe ignorance as to why they didn’t anymore, leaving me feeling both touched and irritated.  Granted, people have become markedly more sophisticated since then.

Anyway…  I could have called this blog the Istiklal Caddesi, which has been the street’s name since the nineteen-twenties and which I’m usually forced to use as well so people know where I’m talking about or don’t think I’m some freaky history nerd, but that would’ve been — no offense — too Republican.  I could have called it He Megale Hodos, but nobody ever really called it that except in the most official contexts (Greeks just called it the Straight Street, ‘Ho Isios Dromos’).  The a la Franca pretensions of la Grande Rue are just as self-evident.  So the old Perso-Ottoman “Great Way,” Jadde-ye Kabir, most fit my gousta and purposes.  Jadde means “street” in Farsi (and in modern Turkish and Arabic too; they’re originally Arabic — both words) but I like “way” because I liked the sort of ironic counterpoint between the great ceremonial routes of the old Imperial city on the other side with this thoroughly bourgeois little avenue.  The “path” too, says my Farsi dictionary, which also had a nice Zen ring.

Istanbul has twice septupled in size since the middle of the last century and Greek life there has faded away into nothing: the City has turned into a gigantic, intractable monstropolis like so many others.  Almost no one in Istanbul is from Istanbul anymore.  Yet this relatively small stretch of one small street still attracts massive daily and nightly crowds.  After a couple of depressed decades caused by the minority exodus, some criminally abusive urban planning projects and the criminal neglect of its architectural heritage, the street and the whole neighborhood have come back into their own again, and then some, in a way that frankly makes me so giddily proud and happy whenever I’m in C-town that any of the past’s bitterness just vanishes — it’s ok it’s not “ours” anymore; it’s still mine.  It’s perhaps the most instant snapshot one can get of Turkey’s current cultural dynamism, sophistication, prosperity, and growing freedom – in however tricky a state that freedom still may be.  Despite the clubs and malls of the northern or Asian suburbs, and despite the even more endless suburbs beyond them, inhabited by Anatolian migrants who may have never even seen it, the Jadde still gives the impression of being the default destination of any Istanbullu who’s meeting friends, looking to consume an urban pleasure of some kind, or just has nowhere else to go or anything else to do.  It’s a delicious, overwhelming mix of commercial crassness, elegance, sexiness, good music, cool bookstores, garbage and great food: an Eastern flaneur’s paradise.  In fact, aside from the Nevsky in Petersburg, I can think of no one street in which one can read so much of a great metropolis’ experience of modern urbanity as the Jadde.  It’s one of my favorite places on earth.

— For C., Istanbul, 2010

*Tanzimat: the “reforms” I think…or the “new order” maybe.  I don’t know if it refers to the actual beginning or the whole long nineteenth-century process; the response to the barrage of external and internal problems faced by the Ottoman Empire starting in the late eighteenth century: the interference of Western power interests and extortion; the loss of Balkan and Black Sea territories and the non-stop influx of refugees from those areas; the rise of local warlords (like Ali Pasha of Jiannena) who controlled large fiefdoms that were practically independent of Constantinople; an attempt to modernize the army in an attempt to recentralize things; the attempt to enfranchise the non-Muslim minorities (who didn’t, however, give up their nationalist aspirations in return) without totally freaking out the Muslim clerical establishment; a new constitution at some point, which was then suspended by Abdul Hamid, etc., etc.  Here, read about it yourselves: Tanzimat  The politics of the period are so torturously complex that no matter how much I read, I still can’t grasp the entire process.  I can’t remember which Sultan was pro-reform and which anti and which tried to take a middle path, except for A.H., who was eventually proven to be fairly undemocratic and a bit of a paranoid nut but was responsible for some impressive modernization projects anyway.  I don’t know when or how the Young Ottomans morphed into the Young Turks or who belonged to which group.

I know that it was all a titanic, often heroic, struggle to turn the Empire into a modern state.  I know there was a half-sincere, but belated and pathetic attempt to create a sense of “Ottomaness” among all its subjects/citizens; I won’t be the first one to make the comparison to Hapsburg Austria.  I know that when the constitution was restored in 1908, a year before Abdul Hamid was finally deposed,  there are stories — way too many, frankly, to be believable – of men of all ethnicities and imams and priests embracing in the streets of cities throughout the Empire in the spirit of their new found Ottoman brotherhood.  Then just five years later, in 1912, Greece, Bulgaria and Serbia joined forces and effectively ended what was left of the Ottoman presence in the Balkans and the Turks decided: “Well, fuck this…” and started concentrating on building a modern Turkish nation-state for Turks just like everyone else was doing for themselves.  And the rest, as they say…

It’s an important period for Greeks to know about because it puts into perspective the fact that our influence and wealth in nineteenth-century Turkey was not just due to our diligence and ingenuity and brilliance — to daimonio tes fyles — but also because we were operating in a host body weakened by daunting, almost insurmountable challenges, both internal and external.

** In August of 1896, a group of Dashnaks, an Armenian independence group, took hostages at the Ottoman Bank in Karakoy – I can’t remember what their demands were — and I think set off some grenades or something.  The Pera murders were a response to this, though violence against Armenians and inter-communal violence between Armenians and Muslims, especially in the southeast, had been growing exponentially in the months and years beforehand, all during the reign of Abdul Hamid (“Ho adikiorismenos,” as Loksandra would call him), hence “Hamidian.”

*** Greeks will often refer to Constantinople as “The City” “He Pole” – since it goes without saying which city one means.  “Polites” then are Greeks from The City.

Comment: nikobakos@gmail.com

Jadde — Starting off — the Mission

6 Apr

Dropoli

The Valley of Dropoli, the pass up to the Pogoni plateau near Libochovo, and in the distance, the snowcapped peaks of Nemerčka, from the Monastery of the Taxiarches in Derviçani, Easter 2014 (click)

When my father used to say “ta mere mas” (literally “our parts”) he was referring to the thirty or so Greek-speaking villages in the valley (shown above) and surrounding mountains of southern Albania where he grew up.  It was a term that, before I had gotten too deep into my childhood, before I could even name those places, I had understood instinctively, almost oppressively.  I knew who these people from our parts were, these landsmen, exotic even to me in certain ways.  I knew how they comported themselves, knew their body postures; I knew how they spoke, how they treated a guest.  I knew how they danced, how they sang; I knew their weird, haunting music before I could articulate why it stirred me so deeply.  I knew how they prayed; I knew how they grieved.  They didn’t laugh much.  Or smile easily.

Later, in graduate school, students from Greece, the Balkans, Turkey, Iran, the Arab Middle East and even South Asia seemed to instinctively gravitate towards one another, and not just because they were all working in the history or the politics of the area but, well, mostly because we partied well together.  I started using my father’s “our parts” semi-ironically, a little guiltily as well because it was without the Appalachian tone of mystery with which he used it, to indicate the region that all of us were somehow connected to – the region that, however vast and varied, and where, however viciously we treated each other in past and present — seemed to bring us together in an automatic comfort and feeling of ease.  The term inevitably caught on and without irony.  I guess it was bound to.

This blog is about “our parts.”  It’s about that zone, from Bosnia to Bengal that, whatever its cultural complexity and variety, constitutes an undeniable unit for me.  Now, I understand how the reader in Bihać, other than the resident Muslim fundamentalists, would be perplexed by someone asserting his connection to Bengal.  I can also hear the offended screeching of the Neo-Greek in Athens, who, despite the experiences of the past few years, or the past two centuries, not only still feels he’s unproblematically a part of Europe, but still doesn’t understand why everyone else doesn’t see that he’s the gurgling fount of origin and center of Europe.

But set aside for one moment Freud’s “narcissism of petty differences,” if we have the generosity and strength to, and take this step by step.  Granted there’s a dividing line running through the Balkans between the meze-and-rakia culture and the beer-and-sausage culture (hats off to S.B. for that one), but I think there’s no controversy in treating them as a unit for most purposes; outsiders certainly have and almost without exception negatively.  And the Balkans, like it or not, include Greece.  And Greece, even more inextricably, means Turkey, the two being, as they are, ‘veined with one another,’ to paraphrase the beautiful words of Patricia Storace.  Heading south into the Levant and Egypt, we move into the Arab heartland that shares with us the same Greek, Roman-Byzantine, Ottoman experiences, and was always a part of the same cultural and commercial networks as the rest of us.  East out of Anatolia or up out of Mesopotamia I challenge anyone to tell me where the exact dividing line between the Turkic and Iranian worlds are, from the Caucasus, clear across the Iranian Plateau into Afghanistan and Central Asia.

Granted, the descent into the suffocating Indo-Gangetic plain and its polytheism, from the suffocating monotheism of the highlands, is a cultural and most of all perhaps, a sensory rupture.  But one has to know nothing about the “dazzlingly syncretic” civilization of north India to not know how much of it is Islamo-Persian in origin or was at least forged in an Islamic crucible, and if you do know that then the Khyber pass becomes what it always was, the Khyber link.

Are the borders of this zone kind of random?  Maybe.  But to step into Buddhist Burma is somehow truly a leap for me, which maybe I would take if I knew more.  And in the other direction, I stop in Bosnia only because for the moment I’d like to leave Croatia to Europe – mit schlag – if only out of respect for the, er, vehemence with which it has always insisted that it belongs there.  Yes, I guess this is Hodgson’s “Islamicate” world, since one unifying element is the experience of Islam in one form or another, but I think it’s most essential connections pre-date the advent of Islam.  I’ll also probably be accused, among other things, of Huntingtonian border drawing, but I think those borders were always meant to be heuristic in function and not as hard-drawn as his critics used to accuse him of, and that’s the case here as well.

Ultimately what unites us more singularly than anything else, and more than any other one part of the world, is that the Western idea of the ethnic nation-state took a hold of our imaginations – or crushed them – when we all still lived in complex, multi-ethnic states.  What binds us most tightly is the bloody stupidity of chilling words like Population Exchange, Partition, Ethnic Cleansing – the idea that political units cannot function till all their peoples are given a rigid identity first (a crucial reification process without which the operation can’t continue), then separated into little boxes like forks after Easter when you’ve had to use both sets – and the horrendous violence and destruction that idea caused, causes and may still do in “our parts” in the future.

What I hope this blog accomplishes, then, is to create even the tiniest amount of common consciousness among readers from the parts of the world in question.  A very tall order, I understand, maybe even grandiose.  Time will tell if it all ends up an unfocussed mess and I end up talking to myself; it’s very likely.  But hopefully readers will respond and contribute material or comments even if they don’t feel the entire expanse of territory as their own.  I hope it’ll be a place where one can learn something, including me; in fact, I expect most of my posts will end with “does anybody know anything more about…” or “can anyone explain…” I’ll be using vocabulary and making references from all over the place, sometimes footnoting them with an explanation, but if not hoping that readers will be interested enough to please, please ask when a word or topic is unfamiliar.

Clearly my intentions are more than just explicitly anti-nationalist, but please feel free to contribute even if you consider yourself ardently opposed to those intentions (just refrain from vulgarity please).  Feel free to tell us how you’re the origins of civilization or how you saved it or how you restarted it or that you speak the first language that came from the Sun or that we don’t understand that you’re surrounded by enemies or that — in the language of a grammar school playground — you were here first and they started it, or how everything beautiful about your neighbors is ripped off from you and how everything ugly about you is the unfortunate result of your neighbor’s polluting influence.  Feel free to express legitimate concerns and disagreements as well.  Please.

I’m also sure that sooner than later the subject matter will spill over into neighboring areas (the rest of eastern Europe and southern Italy immediately come to mind), and that there’ll be occasional comments on American socio-political reality, which for better or worse affects us all. And there will probably be the more than occasional post on New York, because that’s where I live, that’s where I’m from, because it’s only from a vantage point that’s both heterogeneous and external that the phenomena I’ll be talking about can be apprehended in their fullness and because that’s where, more than any other single place or any single time in history, the cosmopolitan ideal that motivates me has manifested itself in one actual, throbbing, hopelessly chaotic and deeply sure of itself city.

I’ve been collecting material for this blog for a long time before actually sitting down to start it up, partly because life got in the way, as it tends to do, and partly cause I’m a technological spaz, so some stuff will be old (including some journal entries from a couple of years ago when I took a trip through the region), but my comments will be contemporary.  If there’s any one out there in NYC who is inspired or interested enough to help me out with things like the blog’s design or things like Greek or Arabic fonts or Turkish letter markings (sorry, on a volunteer basis for now) please feel more than free to contact me at: nikobakos@gmail.com