Tag Archives: Iran

Arba’een ceremony in Tehran

15 Dec

Re-blogged from Andrew Sullivan’s Daily Dish:

Arba'een ceremony in the Tehran, IranBy Fatemeh Bahrami/Anadolu Agency/Getty Images. (double click)

“Shi’ite people gather at Imam Hussein square during the Arba’een ceremony in Tehran, Iran on December 13, 2014. Hundreds of Shiite worshippers attend religious ceremonies in Tehran on the anniversary of the 40th day after the martyrdom of Imam Hussein, grandson of Prophet Mohammad who was killed in the Battle of Karbala in 681 AD.”

Should discuss my Shia sympathies some day…

Comment: nikobakos@gmail.com

Ashura 1436

3 Nov

022174e4-1b4a-413e-b374-3601fe0f4def-1020x680(click)

Spectacular photo essay by Khashayar Sharifaee from the Guardian on Ashura observances in Iran: The beat of Ashura in Iran – in pictures

Comment: nikobakos@gmail.com

Photo: Isfahan demonstrators

23 Oct

PROTEST-superJumboDemonstrators in the historic city of Isfahan on Wednesday shouted slogans against militants. Arya Jafari/Agence France-Presse — Getty Images (double click)

Read whole story in Times: Thousands in Iran Protest Acid Attacks on Women

TEHRAN — Thousands of Iranians took to the streets of the historic city of Isfahan on Wednesday to protest several acid attacks on women. The attacks had coincided with the passage of a law designed to protect those who correct people deemed to be acting in an “un-Islamic” way.

A local official said on Wednesday that “eight to nine” women had been attacked over the past three weeks by men on motorcycles who splashed them with acid in Isfahan, one of Iran’s largest urban centers and the country’s chief tourist destination. Some of the women were blinded or disfigured.

Comment: nikobakos@gmail.com

More on Alevis and Alawites…or Alevis and Kurds…or Iraqi Kurds…or…Christian Kurds…or Assyrians…or…

27 Sep

A video interview from 2011 of a smart, cute, articulate Kurdish guy from near Maraş that’s a good primer, as it claims, on all the intricacies of the above.

http://www.youtube.com/watch?v=sfDOWagfdms

Note the graphic at around 5:08: “Alevi = Alawite”.  And then the interviewer pops the million-dollar question: “So, who are you loyal to?  You’re an Alevi Kurd from Turkey.  Where do your loyalties lie?” — that kind of nails the whole issue on the head.  Because, not being the sharpest tool in the shed,  he doesn’t realize that the Kurdish guy never even gives him an answer.  Because there is none.  Because the question betrays, again, the Westerner’s incapacity to understand that multiple identities can co-exist in not just one nation or one community, but in a single individual.  And you can tell that the interviewer is getting bombarded with a complexity that he can’t even begin to make sense of — largely because he’s trying to make some sense of it in all the wrong ways.

Sad, prescient comment at the end concerning Syria: “It’s going to be a disaster.”

Comment: nikobakos@gmail.com

From the Times: “Tehran Unfetters Cellphones…”

3 Sep

“Tehran Unfetters Cellphones and the Pictures Start Flowing”  by Thomas Erdbrink.

IRAN-master675 A technician set up a 3G connection on a smartphone in Tehran. The main mobile operators had been required to limit Internet speeds to a sub-snail’s pace. Credit Morteza Nikoubazl for The New York Times

Comment: nikobakos@gmail.com

The Feast of St. John the Baptist, Tirgan, Bonfires and “things long dead…”

24 Jun

Malagac07_17161026People dance around a bonfire during Saint John’s night in northern Spanish town of Oviedo, late June 23, 2011. (Reuters/Eloy Alonso)

Today, June 24th is the feast day of St. John the Baptist.  It’s actually one of several.  June 24th is his birthday and August 29th is the day of his death (the whole Herod and Salome and head on a silver platter story).  But the Orthodox Church has a tradition of setting aside the day after a particular holiday as the synaxis of the main “player,” shall we say, in the previous day’s events.  Thus the Feast of the Holy Spirit comes on Monday after Pentecost, which marks its descent and illumination of the Apostles.  December 26th is the synaxis of the Virgin, but there are so many other holidays dedicated to the Virgin that her synaxis the day after Christmas mostly goes unobserved.  But January 7th, the synaxis, is the most important of the three St. John’s days of the Church — not his birthday, nor his death, but the day after Epiphany, January 6th, when he baptized Jesus Christ.  So as opposed the Catholic West, where June 24th, today, is the most important of his feast days, what most Greeks refer to as του Άη Γιαννιού is usually January 7th and most Greek Johns celebrate their namedays on this day as the closing date of the Christmas season.

And yet his birthday is not ignored.  If we remember (or ever knew) Christ and St. John were cousins, as were their mothers, Mary and Elizabeth.  On March 25th,  the of day the Annunciation, the first thing the Virgin Mary does after the visitation of Gabriel is run — flustered and shocked — to her cousin Elizabeth to tell her what had happened to her. (This love between the two teenage Jewish cousins has always touched me.) Elizabeth at the time was already six months pregnant with the young John, and the “babe leapt in her womb” upon hearing that his beloved cousin had been conceived, for it was John’s purpose — the “Forerunner” — to lay the groundwork, baptize Him and set Him on His mission.  Three months later, at the Summer Solstice, John was born.

And so again we have the formidable astrological and astronomical symmetry that the Church most likely inherited through Zoroastrianism.  Exactly three months after the Annunciation on the Vernal Equinox (Nowruz), John is born on the Summer Solstice (Tirgan), and then six months later Jesus Himself is born on the Winter Solstice (Yalda).  According to Iranian friends, Tirgan is not celebrated nearly as widely as Yalda and especially not Nowruz, and even less than the Autumnal Equinox (Mehregan), but is still present as a holiday in the Iranian consciousness.  Apparently there’s a certain symbolic ritual table set-up for Tirgan, like there is for Nowruz and Yalda, and I had located an image of it before but now can’t find it.

Throughout the Christian world it has traditionally been a time for building bonfires, though why this should be so in the middle of the heat and lengthy days of late June and not at the Winter Solstice has always kind of baffled me.  In northern Europe (for our civilization’s perhaps greatest treatment of the season, see Shakespeare’s “Midsummer Night’s Dream” and Bergman’s “Smiles of a Summer Night” and starkly intense film version of Strinberg’s Miss Julie by Liv Ullman and starring Colin Farrell — as perhaps our civilization’s greatest treatment of the season), Scandinavia and Russia (oh, yeah, Dostoevsky’s White Nights too) this time of the year has also always been associated with a kind of — especially — erotic license and carnivalesque freedom, or even temporary bouts of lunacy or mental illness, which probably comes from not sleeping for several weeks when the sky only goes dark for about an hour every night.

The bonfire tradition still persists in parts of Greece as well, but as all such practices, is probably slowly being forgotten.  The disappearance of practices like this, and the subsequent impoverishment of humanity’s symbolic consciousness and imagination that these losses entail always saddens me.  As I’ve written before, a friend once said to me: “History is a personal emotion for you, N.”

There’s a song by the recently deceased Demetres Metropanos that I love which refers to St. John’s Eve and its bonfires.  Metropanos was a singer very popular in Greece from the 1970s to the early part of the previous decade.  I’ve never understood why so many people considered him to be slightly skylé as a singer — meaning, oh, I dunno, crudely if not underworldly, working-class.  I think much of his music is lovely.  This song, the lyrics of which I don’t totally understand, meaning not that I don’t understand the Greek; I don’t understand the imagery:  Η σούστα πήγαινε μπροστά — “The spring (which means wire coil? shock absorbers?  spring, as in both mattress and ‘jump,’ when its the name of a dance in Crete or the Dodecannese? Something else? I don’t know…) led the way forward” is one of them.  But it’s a testimony to the high quality of Greek popular music at the time, that composers and singers (I don’t know who Metropanos’ lyricist was) were unafraid to use the most abstract and associative poetic imagery in their music, even if it was destined for middle and even lower-middle class audiences. as opposed to the lyrics of rebetika, which often consist of mostly repetitive, “tough-guy,” metallic jangling.

The lyrics, in Greek:

Η σούστα πήγαινε μπροστά
κι ο μάγκας τοίχο τοίχο
δεν έτυχε στα χρόνια αυτά
τίποτα να πετύχω

Ανάβουνε φωτιές στις γειτονιές
του Άη Γιάννη αχ πόσα ξέρεις και μου λες
αχ πόσα τέτοια ξέρεις και μου λες
που ‘χουν πεθάνει

Με βάλαν πάνω στην κορφή
στ’ αγριεμένο κύμα
στης Σμύρνης την καταστροφή
στ’ άδικο και στο κρίμα

Ανάβουνε φωτιές στις γειτονιές
του Άη Γιάννη αχ πόσα ξέρεις και μου λες
αχ πόσα τέτοια ξέρεις και μου λες
που ‘χουν πεθάνει

(Again, very difficult, odd to translate)

The spring led the way
With the “tough guy” (manga, maganda) hugging the wall
I never managed, in all these years, to accomplish anything.
They light bonfires in the mahallades on St. John’s Eve,
which you like telling me about.
Oh, all those things you know and tell me of,
things that are long dead.
They set me up on top,
with the furious waves,
At the destruction of Smyrna,
Amidst the injustice and the pity.
They light bonfires in the mahallades on St. John’s Eve,
which you like telling me about.
Oh, all those things you know and tell me of,
things that are long dead.
“…things that are long dead…”
And the song:

Comment: nikobakos@gmail.com

The adventures of me and my nephew Vangeli in C-town

2 Jun

IMG_0779

(click)

This is my nephew Vangeli from Tirana, who came and spent an extended weekend with me in Istanbul last week, eating a simit in the Staurodromi.  When I started this blog I said to myself I wasn’t going to include personal names.  When you represent something ideologically problematic for me, you’ll usually be described by a repeated sociological profile: “the Athenian thirty-something” or you’ll get a moniker all your own; in any event, if you read regularly, you’ll know who you are.  But the warmth of certain experiences I had with my family in my village this past spring has made me want to “call their names,” both because these are people I learned to love a great deal in a very short amount of time and to do them the honor, even if these experiences are not that interesting for the objective reader.  It’s obvious that it’s for them.

Vangeli is my second cousin Calliope’s eldest son. (See Easter Eggs… because, believe me, you don’t want me to run through all the lineages each time and I can’t do it either.)  When I first went to Derviçani in 1992, after Albania had safely opened up for good, Calliope was already living in Jiannena and we met there first, so we could get to know each other before going into Albania together.  When we arrived in the village for the first time, hers was the face I was constantly looking for as a reference point among the throngs of relatives who were constantly surrounding me.  It was her and my cousin Panto, Pantele, who is still my official bodyguard everywhere I go in the village, telling me who’s who since I can’t keep track, taking me everywhere I want to go, counting the tsipoura (raki) I have at every visit, so they don’t add up to too many in one afternoon, etc.  His mother, my Kako Poly (Polyxene), is a saintly woman who made great sacrifices caring for my grandmother in her final years under conditions of great material deprivation for all.  In video we have of my grandmother, taken by complete fluke by a cousin of my mother’s who went to Albania in 1988, a year before my grandmother died, as part of a Greek commercial exchange delegation — these groups were always taken to Derviçani as it was the showcase Greek minority village in communist times — my grandmother says: Να, αυτή είναι η Πόλυ, μ’έχει επάνω της… — “Here, this is Poly, she (lit.) carries me.”

IMG_0050This is Calliope, with her two sons Vasili (left) and Vangeli (right) on Easter night in church (click).  She’s an extraordinary and extraordinarily loveable woman: a great housewife, a competent businesswoman, funny, generous, always smiling, as flirtatious and open as a teenage girl — she’s one of my great relative-loves.  Here she is below at the Monastery on Easter Monday, having just deposited a huge piece of lamb shoulder — no, actually, a lamb shoulder — on a paper towel in front of me, cold and glistening with shiny white fat like some Homeric offering.  My father always loved cold lamb, and would never let my mother reheat it, because it reminded him of the Easter dance at the Monastery.  This is a typical pose to catch her in below, because her innate generosity is always giving something to someone.  (Click)

IMG_0119I hadn’t met Vangeli before, and if I had he would’ve been a baby.  But in church that night, when we were introduced, he said to me, in his classic Aries way — breezy and confident: “Actually, I don’t know you, but Christos Aneste!”  And my Aries replied: “I don’t know you either, but Alethos Aneste!” and I knew right then we’d hit it off.  We talked the next day at the dance; I invested some of the best days of this trip visiting them in Tirana on my way back from Montenegro, and of all the people who said they would come to Istanbul to see me while I was here, I knew he was the only one who would actually do it.  We locked horns on titles or terms of address for a while; I am literally twice his age, fifty and twenty-five, but we hang out like cousins and that’s what he used to call me, whereas I want to be called “uncle.”  He wasn’t having it.  (I have a similar problem with some nephews in New York on my mother’s side.)  For a while we agreed on “şoku,” which is “buddy” in Albanian but also meant “comrade” in communist times, so that didn’t last very long, nor did the Russian “tovarishch” which means the same thing.  Finally, when he got to Istanbul, he heard some guy addressing another as “abi” — big brother, technically, but often just “mate” — which they use in Albanian as well, so it’s been “abi” since then and that pretty much describes how we relate to each other. 

I’m an only child.  Calliope is like the big sister I never had and it’d be hard to imagine a more loving one.  But my parents also had a first son that died when he was a baby, so, even more deeply, I’ve always felt literally haunted by a living presence and desperate absence at once, and by an entirely metaphysical need for a being that I feel is out there to incarnate itself again as an older brother.  But being an older brother to someone else is just as gratifying, especially to a kid like Vangeli.

Because he’s good at his role and he did me super-proud here.  He studied computer engineering in Birmingham and speaks flawless English, dresses impeccably, works for a company that sends him to Italy on a regular basis, so he speaks some passable Italian as well.  (Some fashion-victim friend of mine from New York saw him dancing in the second video here and wrote to ask me who the funky kid with the curly hair and the Prada glasses was — she had recognized the Prada frames from five-thousand miles away…)  We went out for a classic Istanbul fish-and-rakı dinner at a really good place in Cankurtaran in the old city; he immediately recognized that this was not just any meal, but that he was in the presence of a certain ritual to be respected, like Japanese kaiseki, and he acted accordingly.  He was put off by the anise in the rakı at first — we drink ours unflavoured in Epiros — but then realized that Turkish rakı is not the cough-syrup by-product that Greek ouzo is and enjoyed it thoroughly.  He had no negative preconceptions of Turks and Turkey and he never, never — not once — tried to insert one of those slimey negative innuendos about Turkey into the conversation that almost every Greek tries to do when he’s with Turks.  He just listened to the two female friends we went out with, asked questions, tried to learn, gave his opinion, talked to them about Albania and Argyrocastro and Tirana and our families and Britain and anything else you could imagine, and charmed the skirts off of both of them.

He wanted to see everything.  I hate going into the old city.  I find it depressing, crowded.  I love the mosques, but the Byzantine monuments discourage and sadden and, sometimes, anger me, and I prefer to not be confronted with the interface between the two and just stay here in Pera, expelled from the walls in my gavuriko varoşi.  Also, getting there is alright, but getting back means trudging up and down and then up and down again some incredibly pedestrian-unfriendly streets and intersections and underpasses, unless you take some sleazy Sultan Ahmet cabdriver whose meter suddenly races to 100 lira by the time you get from Hagia Sophia to Pera.*  But for Vangeli I went.  And we saw everything there was to see.  We even stumbled upon the Rüstem Paşa mosque, which if you ever asked me to find, I never could.  We sat in the Süleymaniye for an hour and he listened to me talk about why I like sitting in mosques and watching Muslim prayer — Istanbul was the first time he had been inside one — and find them so calming and peaceful.

Rustem pasa tiles

Suleymaniyeimg_redirect.phpThe tiles of Rüstem Paşa above and the interior of the Süleymaniye (click)

We covered every inch of Topkapı, where I hadn’t been in years and where I was re-dazzled by that Ottoman sense of elegance and comfort that Rebecca West speaks of so often.  He was interested in the oddest things.  His favorite palace was Beylerbeyi, as it is mine, but he was fascinated by the story of the French empress Eugénie, born Eugenia de Montijo of the highest Andalusian aristocracy, who extended her state visit there for so long that it began to turn into a diplomatic scandal in Europe: he wanted to know how beautiful she was; he wanted to know whether Abdülaziz was such a stud that he was actually shagging her and how Napoléon III could have been such a nebech that he didn’t come grab her by the hair and drag her back to Paris.  “Άμ,’ ήθελες γυναίκα Ισπανίδα…” he decided, after much pondering — “that’s what you get for wanting  a Spanish wife.”  And an Andalusian one at that.  But once you’ve seen Beylerberyi, where she was put up on her visit, which is like a gigantic Turco-Venetian palazzo opening up onto the fresh, cool waters of the Bosphorus and not some smelly canal, you realize that once anchored there, leaving would be hard even if you weren’t getting any from the Sultan.

Beylerbeyi Palace (click)

beylerbeyi_palace_by_shidikujThe Empress Eugénie of France, née Eugenia de Montijo of Granada; the Jackie Kennedy fashion plate of mid-nineteenth century Europe and considered one of the most beautiful women in the world at the time (click), subject of the copla by Rafael de León and Manuel Quiroga, made famous in Concha Piquer’s incomparable rendition.

Eugénie;_keizerin_der_Fransen_(2)

The last day I was exhausted but he wanted to go look around Turkish supermarkets for yufka to compare the quality and price to what his family’s company makes; this is my Uncle Vangeli’s business; they make yufka and tel kadayif and sell it throughout Albania.  The name of the company is Demetra, like the ancient goddess of agriculture and cereals.  We went to a couple of Carrefour and he wasn’t impressed.  We went to some small bakalika and they didn’t have any at all.  And, very cutely, he made the assumption, in those hushed tones of respect that the Ottoman culinary tradition still carries with it in the Balkans, especially in the western Balkans from Epiros to Bosnia, where börek is an institution and a strong regional identity marker: “They probably open up [that’s the term we use] their own phyllo at home still.”  I didn’t want to pop his bubble.  Then he wanted to go to Dolmabahçe too — the energy of youth — but it was already too late in the day.  As compensation we went to dinner at the Çırağan, the hotel that’s now in the palace most similar to Beylerbeyi.

What I most admire about Vangeli is that he’s smart, sophisticated, has a C.V. that could take him anywhere in the world that he might want, but he wants to stay in Tirana, not just because he wants to help the family business, but because he actually wants to stay in Albania and build a program design business of his own, in the country he grew up in and lived his entire life in, and that that doesn’t get all mixed up with dumb ethnicity issues.  I didn’t ask him; he probably doesn’t “love” Albania any more than I “love” the United States.  He probably doesn’t have an answer.  But where he lives — what state he lives in, in particular — doesn’t have any bearing on who he is.  Like me.  He’s Vangjel Stavro; he’s a computer engineer; he’s Greek and he lives in Albania.  Period.  He may be the New Balkans.  In fact, soon all of the Balkans might be the New Balkans except for us, who will still be left blinkered, frozen like a deer in the headlights, wondering why the “Europe thang” didn’t go as we planned.

There are a couple of inside jokes to the photo at top where’s he’s eating a simit at the Staurodromi.**  One is that we both felt like hell that morning, which is why I’m not in the picture, not that I like being in pictures anyway.  Two nights before we had had that splendid fish dinner in the old city and had put down a fair amount of rakı, but it was with food — basically, after a few rounds of great meze, this beautiful lithrini (lüfer):

Fish20140522_214540(click)

But the night before the simit photo, I had wanted to take him to the bar on the rooftop of the Marmara Pera hotel, so he could see the places we had visited in the old city that day from across the water at night and illuminated, and then we were planning to go hear some Greek guys who play rebetika at a very cool, shabby old meyhane near Taksim.  But we spent too much time at the Marmara and by the time we got to the rebetiko place all the food was gone and all that was left were stragalia/leblebi.  Now I don’t know exactly how leblebi are made — I think they’re dry-roasted chickpeas — but I detest them as much as I love cooked chickpeas/rebythia/nohut.  Something happens to the dense, almost meaty, velvety texture of chickpeas when they’re made into leblebi that produces something that tastes like a highly compacted nugget of sand, or like taking a teaspoon of raw flour and popping it into your mouth.  I think the only reason they’re considered a drinking snack is because you’ll choke on them if you don’t have anything to wash them down with.  Vangeli hates stragalia too, but I tried to encourage him: “Come on man, this is the exclusive diet of the Great Father; this is how he defeated Turkey’s enemies and brought his country glory, with a pocket full of leblebi and a flask of rakı!”

Lebpic1340611232r779452Leblebi

So we ate as many as we could, starving as we were, and had way too much to drink in too short a time on top of it.  We then went outside when the performance was over, and suffering from the drunk munchies on which rests the drunkard’s philosophy that if you pile more crap into your stomach on top of too much booze it’ll make you feel better, we had two plates each of chicken-and-pilav from the street vendors (one of the most delicious things you can possibly eat in Istanbul — Turks are magicians with rice), and then on my corner we found Orhan, my favorite Kurdish midye kid, and I think closed down his shop that night as well; we must have had about twenty mussels each.  So we were not very happy the next morning.

The second insider joke is actually one me and Vangeli share with Epirotes down the centuries.  Legend has it that Epirotissa mothers would slap their sons on top of the heads to flatten them from the moment they were born and say: “Και σιμιτζής στην Πόλη” — “And may you become a simit vendor in the City” and that this explains the idiosyncratic beer-can shaped heads that a lot of Albanians and Epirotes have, like some of my chorianoi:
IMG_0148or a guy as seriously Kosovar-looking as Novak Djoković:

DjokBearCanBnhbw7ZCYAAgVoE.jpg_largeor me:

nikostautoteta23

The point is that the flat top would make it easier to balance a tray of simit on your head.  Of course the joke is based on false modesty, because Epirotes did not come to Istanbul, or go to Roumania, or Odessa, or Alexandria, or the United States or anywhere else in the world to become simitçides.  They went to make money and, some of them, fabulous amounts of it.  This is why you can be driving through Epiros, through empty, lunar karst limestone landscapes where you wonder if you could even herd goats, much less sheep, much less plant anything edible, and then suddenly come upon villages with massive two or three-story stone mansions, and equally impressive churches and schools.  And this is why Epirotes contributed so greatly to the Greek Enlightenment, to the creation of the Greek state’s institutions and educational establishments, and generally had an exceptionally high standard of living and literacy — even for womenfor rural Greece, until the whole exclusively male emigration structure collapsed and was followed by a massive exodus to the cities after WWII.  Like certain islands of the Aegean or the Saronic, it was the very barrenness and lack of resources that the land could not provide that drove the movement, ingenuity and creativity of traditional Epirote culture and that allowed them to make such lives for themselves at home (at least for their families, because they themselves were gone most of the time) and make such important contributions to the wider Greek world.***  Of course, it was also the institution of emigration that led to the endemic, marrow-deep sadness of the culture as well.

Traditional Epirotiko village architecture from various parts of the region, obviously not the communities of poverty-stricken hillbillies, built with money made abroad by emigrants; the final picture at he very bottom is the front gate to my mother’s patriko, the house where she was born.  Her family made their money through three generations of baking businesses in Bucharest. (click)

000116

papingo

1704170417041704_12

Papingodsc_0416

PapingoIMG_4952

Monodendri-Hotel-22

Tsepelovo59399932

Giotopoulos gateunnamed

And below — in order — the Zografeion and Zappeion Lycées in Istanbul, the Zappeion exhibition hall and gardens in Athens, the National Polytechnic School in Athens, the Zosimaia in Jiannena, and the Zografeion college of Kestorati, all just a few of the institutions funded and built completely by Epirotes (click).

5694293094_8d58ab27da_z

zappeion

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

polytechneioPatision_Complex

ZosimaiaΓυμνάσιο_Ιωαννίνων_3

ZographeionCol

I have a friend in Greece who’s from a part of Greek Macedonia that, before the refugee tents went up there in the 1920s, was inhabited exclusively by mosquitoes.  We were good friends but we had more than our share of tensions because he was an insufferable kind of arrogant Eurocrat that Greece used to produce at the time and had some supposedly hot-shot job with one of the sleazier Russian-type Greek communications moguls to appear in the nineties — μιλάμε principles yok.  And for some reason, he had this implacably neurotic competitive impulse that he would always unleash on me any time I spoke about Epiros, especially if it was with any amount of pride.  “It eez the poooorest proveens in Euuurope…Galicia in Spain and Epiros…are the pooorest proveeenses in Europe…” he would say to me constantly, like a Brussels parrot.  And after WWII, the practice of leaving families behind and going off to work abroad and returning only occasionally became untenable, and most of Epiros did become tragically depopulated.  But it was poor because it was depopulated and the only permanent inhabitants of many communities were pensioners, not because it was a region that traditionally suffered from desperate poverty.****  The hot-shot job and the whole Euro-thing has collapsed since then, along with the whole balloon in which it existed, of course, and he’s a significantly humbler person today.  But it was just so infuriatingly ignorant and anistoreto on his part to see Epiros as some Greek Appalachia and his motivations for harping on that distorted image escape me to this day.

Anyway, that morning I wanted to buy five or six simitia and pile them on Vangeli’s head as a reference to this simitçi tradition, but I could see he wasn’t having it, so I didn’t even try.  He insisted it was the anise in the rakı that made him sick and has sworn that from now on it’s only “real” raki for him — straight and Albanian — with no sissy Politiko flavorings to eff him up.

*************************************************************************************************************************************************************************************************************

* Turks are among the most honest people I have ever come across in all my travels, and not because of modern efficiency like in Europe, but out of traditional philotimo or honor.  I’ve had a Turk from a Taksim pilav stand recognize me as I walked by, and come up to me to give me one lira change he owed me because three days earlier I had eaten there and he was short.  I’ve had to fight with a Turkish simitçi because he wouldn’t sell me a simit because it was late in the day and they were stale, begging him, eventually giving up because he simply refused — the famous Turkish “yok”; when you hear it give up immediately.  I’ve had Turks — this happened to me in Afghanistan once too — run down the street after me to give me a Bic pen I had forgotten on their restaurant table.  But something happens to a Turkish cabdriver when he’s in the Sultanahmet area and he becomes the biggest sleazebag in the world.  I think that now that tourists have discovered the Beyoğlu side of the city and generally prefer to stay there, there’s greater tourist traffic between Pera and the important monuments of the old city, and these jerks take advantage of it.  But be tough with them; simply refuse to pay more than 20 or 25 lira — no matter what his rigged meter says — and walk away and tell them you’ll call the police if they don’t like it and, being cowards, like most frauds and liars, they’ll immediately back down.

The route from Şişhane or the Galata Tower, across the Galata bridge to Hagia Sophia has to be — and always has been — one of the most important pedestrian traffic axes in the city.  And instead, both Karaköy and Eminönü — the two districts and “squares” that face each other across the Horn and are like the two ventricles of the historic heart-like link of the City — are hideous, dirty, badly designed nightmares to walk through.  Instead of worrying about Taksim so much, Erdoğan might want to put some effort into redesigning this essential, central binder of the two Istanbuls.  But that would be a massive project that would involve levelling almost everything that’s been built there in the past forty years and starting with a clean slate.  Plus, you don’t want to give him too many ideas because he’s perfectly capable of building something as ridiculous as a ski-lift from Şişhane to the Hippodrome to assist tourists in their sight-seeing.

** The Staurodromi is one of the nicest spaces in Pera.  The gates of Galatasaray are beautiful, the other corners have their original turn-of-the-century buildings intact and there’s one modern, kind of semi-Brutalist building in travertine that I really like, that houses a bank and a bookstore and that you can see in the picture above behind Vangeli and in this one below.  The only thing that mars the whole space is this ugly sculpture:

Uranium piles

Does anybody know what it’s supposed to be?  Missiles of some kind?  I don’t know what enriched uranium piles look like, but during Fukushima and every time someone talks about Iran or North Korea and uranium piles, my imagination immediately conjures up this horrible sculpture.

*** This was all part of what I can only generally call the “Great Mobilization” of the Greek world that began in the early eighteenth century.  The confluence of factors that caused this are so intricate that they’re hard to summarize: the primary spark was perhaps the massive wealth accumulated by the Phanariotes — Greek aristocratic families in Constantinople prominent at the Patriarchate and, by extension, at the Porte — who had used their influence in imperial circles to turn most of what is now Romania (Moldavia and Wallachia) into their own autonomous Greek kingdoms, which they sucked dry, and how that wealth was poured into Greek institutions and trickled down into Greek hands generally; the concurrent spread of Greek educational and commercial networks in the Balkans and Eastern Europe and later in the Near East, in the rapidly modernizing economy of post-Mehmet Ali Egypt especially; the way the so-called Greek Enlightenment worked through both these kinds of networks.  The increased mobility that the nineteenth century made possible; most people, for example, don’t know this, but the Greeks of the Anatolian Aegean coast and the Marmara were almost exclusively migrants from the islands and mainland Greece — and even later the Kingdom of Greece itself, Greece basically having been an economic basket-case since the get-go — that started settling there in large numbers in the later eighteenth century and not, as we romantically like to believe, descendants of Byyzantine Hellenism; the only remnants of Byzantine Hellenism in Asia Minor were the Greeks of Pontus and Cappadocia, of course, and small pockets near Konya and Kula and Isparta and that lake region, all of whom, except for Pontioi, were Turkish-speaking until some of the men started learning Greek in the nineteenth century.  (In isolated areas of Cappadocia, a dialect of obvious Greek origin had also survived into the nineteenth century but was already dying out by then, and was so heavily Turkish in vocabulary and had even developed extensive agglutinative structures like Turkish that it’s almost impossible to call it Greek, any more than you can call Vlach Roumanian.)  Then there were the colonialist economic incursions into the Ottoman Empire and its reduction to a European debt-slave (much like “Memoranda” Greece today) that together with the privileges for Christians that the Great Powers forced the Ottomans to grant, created a space for growing Greek and Armenian prosperity from which Muslims (and Jews, for that matter) were excluded, and that produced exclusively Christian micro-economies within the Empire in which Greek rural migrants could find work and prosper.  All this had an enormous effect on Greek life everywhere.  You can see it in the village architecture of certain regions of the Greek world.  And you can see it in traditional dress of Greek rural women.

My father’s villages in the valley of Dropoli are situated in one of the few extensive, arable parts of Epiros, the fields you see in the pictures taken from atop the village itself (click):

IMG_0075

Paradoxically, it was this theoretical asset that kept our villages relatively poor until the mid-nineteenth century, because these fields were all çiftlikia of Muslim landowners (“fiefs” I guess; don’t ask me to explain Ottoman land tenure to you, or tell you the difference betweeen a çiftlik or a timar or anything else, because every time I try and read about it I fall asleep and don’t remember anything I’ve read when I wake up) and we were essentially sharecroppers for them.  Only with the exponential growth of emigration in the nineteenth century did any kind of considerable prosperity come to our villages and many were even able to buy their village lands from the increasingly impoverished ağadhes themselves.  Like I said, this was markedly obvious in the changes in female costume and the complete switch of male dress to frangika, Western clothes; traditional male outfit of the region would have looked something like this, the characteristic white felt pants called poutouria (this photo is from southern Serbia actually, but was the nearest approximation I could find) and not the fustanella kilts that folklore groups in the village like to use today indiscriminately and inaccurately:

Poutouria220px-Teslacirca1880(2)

While, with the women, in extremely old photos from Derviçani, you can see that almost all the articles of the costume were home-made by the women themselves, with growing wealth you see the gradual addition of articles of clothing that had to be made by professionals.  My grandmother’s outfit here, for example, especially the vest and apron:

Family…obviously had to be made by a professional sirmakeşi — an embroiderer of gold thread — in Jiannena or Argyrocastro, and the dress of some particularly wealthy villages, like those of Lunxhi, behind the mountains to the left across the valley in the photo (Albanian-speaking Christians with whom we intermarried extensively and still do, the homeland of Zappas and Zographos, the benefactors mentioned above) had, by the end of the nineteenth century, simply become regional variations of Ottoman urban dress, like in this photo, which the museum of Kozani (why it ended up in Kozani?) felt it had to put its water stamp on, like someone was going to sell the design to YSL or something:

VI2M8774.TIF

**** Despite my friend’s condescension, regional funding initiatives for these “poorest provinces in Europe” have greatly expanded the university in Jiannena and developed an extensive and prestigious medical research center there, an information technologies industrial park, renovated (sometimes over-renovated) large parts of the old Ottoman city and created a general climate of growth and prosperity seemingly unaffected by the problems of the Greek economy.  Epiros has become a little bit like a Greek Bavaria or the French south-west: a traditional, somewhat backwards area that made the leap over the ugly stages of modernization to post-modern comfort and prosperity.  Half-ruined villages have been renovated, largely through the skills of Albanian craftsmen, who still were trained in the traditional building skills necessary to preserve the region’s distinctive architecture.  There’s good traditional and contemporary food in Jiannena and in some of the newly developed tourist towns.  There’s skiing in the winter; there’s hiking and mountain-climbing in the summer and gorgeous beaches only an hour-and-a-half away from each other on the new highways.  And it’s generally agreed that Jiannena is one of the most pleasantly liveable of Greek provincial cities and Epiros one of Greece’s most beautiful and pleasantly liveable provinces.

Comment: nikobakos@gmail.com

The Annunciation: “And I thank you for choosing me…”

25 Mar

AnnunciationSantaMariaMaggiore

The Annunciation of the Virgin mosaic from Rome’s Santa Maria Maggiore (click)

Today is the Feast of the Annunciation, when the Archangel Gabriel appeared to a terrified, barely post-adolescent Jewish girl in a village in Galilee and told her that she was going to become God’s mother.  And in one of the greatest acts of moral bravery in history, this — what? fourteen-year-old? — Jewish girl said: “Yeah…ok.”

This is a “yes” which we should all pray to be given the opportunity to offer up to some one or to some greater thing, in even the tiniest of manners, at some one point in our lives.  It, oddly enough or not, always puts me in mind of the name “Reza,” which I’ve always loved on Persian men, since as far as I understand it, it means “willingness, acceptance, consent…” a saying-yes to Life or to the Divine Will.  (The other is “Peyman,” with its comparable sense of promise and commitment.)  Except in Mary’s case it’s a “saying-yes” that’s particularly female in its bravery, since she barely understands what’s being asked of her and she consents out of pure love, and most men find such consent difficult without first knowing what glory there is in it for them.  Instead Mary does the glorifying:

Μεγαλύνει ἡ ψυχή μου τὸν Κύριον καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ Θεῷ τῷ σωτῆρί μου,
ὅτι ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης αυτοῦ. ἰδοὺ γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν μακαριοῦσίν με πᾶσαι αἱ γενεαί,
ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός, καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ, καὶ τὸ ἔλεος αὐτοῦ εἰς γενεὰς καὶ γενεὰς τοῖς φοβουμένοις αυτόν.
Ἐποίησεν κράτος ἐν βραχίονι αὐτοῦ, διεσκόρπισεν ὑπερηφάνους διανοίᾳ καρδίας αὐτῶν·
καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς, πεινῶντας ἐνέπλησεν ἀγαθῶν καὶ πλουτοῦντας ἐξαπέστειλεν κενούς.
ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ, μνησθῆναι ἐλέους, καθὼς ἐλάλησεν πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν τῷ Αβραὰμ καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ εἰς τὸν αἰῶνα.

46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,

47 And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

48 For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

49 For he that is mighty hath done to me great things; and holy is his name.

50 And his mercy is on them that fear him from generation to generation.

51 He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

52 He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.

53 He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

54 He hath helped his servant Israel, in remembrance of his mercy;

55 As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.

That’s March 25th: the Annunciation of the Virgin.  The rest — by which we mostly mean Greek Independence Day — is bullshit.  Nothing that led to the establishment of the first independent Kingdom of Greece happened on March 25th.  There were sporadic outbreaks of rebellion, some semi-coordinated, among Ottoman Greeks throughout the Empire in the early spring of 1821, but there was no raising of any standards, or launching of any campaigns or declarations of any kind made on March 25, 1821 as far as we know.  Except for sporadic massacring nothing much occurred at all that year until the fall, when, only with foreign help, the Greek rebels were able to finally take Tripolitsa in the Peloponnese and butcher the majority of its Muslim and Jewish — meaning practically its entire — population.  And eventually all that happened is that the Greek statelet slapped its observation of Independence Day onto the Annunciation in a conscious-or-not appropriation of the holiday’s already inherent meanings of conception, inception and beginning (I think that, the Julian Calendar still in operation at the time, March 25th was also Easter Sunday that year so, with the theme of Resurrection added, the temptation was irresistible) and so Althusser’s Ideological State Apparatus smothered one of the loveliest holidays of the Church with flags and parades and tanks and national anthem sap and all the other cheezy trappings of N/S patriotism.

But by the same token, the Annunciation itself was slapped by the Church onto the pre-existing observation of the Vernal Equinox (by a few days), the Persian Zoroastrian New Year, Nowruz, the first day of spring, the first day of the month of Aries — with its already inherent meanings of conception, inception and beginning.  And fast forward nine months, exactly (she was nothing if not on-time our Pantanassa*) and we have Christ born on (or near) another Zoroastrian holiday, Yalda, which marks the Winter Solstice and the beginning of the lengthened days and the Sun’s return to our lives.  The Winter Solstice, in more ancient Iranian religion, was the birth date of the deity Mithra, often associated with the Sun, and who — guess what? — was often said to be born in a cave, of a virgin mother, and who saved the world through the sacrifice of a bull along with a whole other complex of shifting tales and myths that I’m not an expert on.

But though Mithra seemed to fade into a secondary deity in classical Sassanian Zoroastrianism, he was accepted with great fervor and enthusiasm into the highly eclectic polytheism of the late Roman world, where he was especially popular in the Roman army.  Many of the latter emperors were devout followers and there are historians that believe — seems like a bit of an exaggeration to me — that the West came close to being a Mithraic civilization instead of a Christian one.  But the Church slapped Christ’s December 25th birthday onto Mithra’s (I’m simplifying some) and that was the end of Mithraism.  Which is a bummer, because by the Second Century A.D., Mithraism had evolved, in Roman hands, into a super-butch, male virility bull-cult for an initiated military elite, all wrapped-up in the full panoply of Hermetic-Alexandrian-Astrological wisdom, where Roman officers and soldiers gathered in caves and commemorated the sacrificed bull and honored its blood  (we don’t really know what occurred because it was only for the initiated but a sacrifice and subsequent shared meal of some kind was probably involved) and Christianity is kinda — well — is kind of lacking in those kinds of thrills.  One of my best beloved Roman ancestors, Julian the Apostate (the subject of four Cavafy poems), a fascinating figure, who was both a devotee of Mithra and an initiate into the Eleusinian mysteries, tried to reverse his uncle Constantine’s establishment of Christianity as the Roman state religion and give support to the traditional pagan cults, their rites, rituals and sacrifices, but it was already too late.  People just wanted their blood as metaphor by then, a shift in consciousness that has always been considered psychic or intellectual progress of some kind though — like the shift to monotheism itself — I could never quite understand why.  Those of us who still like reality better still have and have always had Spain though; that’s unless the European Union and PETA and the Catalans take their sanitary Handy-Wipes to the corrida too and that’ll be the real end.

Ah, but even then we’ll still have Mexico…

"Tauroctony" - Mithras slaying a bull

Mithra and the Bull, from the Vatican Museum (no other info) (click: it’s a huge and beautiful file)

What conclusions can we draw from all this?  One, is that humanity is not particularly imaginative and just kinda copies itself over and over ad infinitum.  Second, is the idea that often comes up when looking at our zone, thinking about “our parts,” more closely — and that’s the simple conclusion that everything is Persian.  Not just our food, our music or dance, our dress, our color palette, our poetic sensibility and ideas about love, but our common penchant for narrative cycles of martyrdom and rebirth (see: “Ashura 1435: a poem from Agha Shahid Ali”) and the deeper structures of our spiritual psyches.  It’s tempting; instead of the inane arguments about what’s Greek and what’s Arab and what’s Indian and what’s Turkish — everything is Persian, and be done with it.  Alexander seemed to have gotten it; shouldn’t be too hard for the rest of us.  But probably the truth lies and always will lie with Jung: and that is that all of the imaginary activity of the human unconscious operates on one, unified, symbolic grid of archetypes.

Chronia Polla to those whose namedays are today.  And signing off this post with R&B singer Lauryn Hill’s beautiful “To Zion” where the subtitle of this post comes from.  This was a song that came from her real-life experience of having to choose between having an unexpected baby and sticking with her career.  “One day…you gonna understand…”  Lyrics are below:

“To Zion”

Unsure of what the balance held
I touched my belly overwhelmed
By what I had been chosen to perform
But then an angel came one day
Told me to kneel down and pray
For unto me a man child would be born
Woe this crazy circumstance
I knew his life deserved a chance
But everybody told me to be smart
Look at your career they said,
“Lauryn, baby use your head”
But instead I chose to use my heart

Now the joy of my world is in Zion
Now the joy of my world is in Zion

How beautiful if nothing more
Than to wait at Zion’s door
I’ve never been in love like this before
Now let me pray to keep you from
The perils that will surely come
See life for you my prince has just begun
And I thank you for choosing me
To come through unto life to be
A beautiful reflection of His grace
See I know that a gift so great
Is only one God could create
And I’m reminded every time I see your face

That the joy of my world is in Zion
Now the joy of my world is in Zion
Now the joy of my world is in Zion
Now the joy of my world is in Zion

Marching, marching, marching to Zion
Marching, marching
Marching, marching, marching to Zion
Beautiful, beautiful Zion
[repeat to end of song]

*************************************************************************************************************************************************************************************************************

*”παντάνασσα,” pantanassa, is one of my favorite epithets for the Virgin, but whether it means “all-breathing, giver-of-breath, breath-granting” I can’t tell, nor can anybody else I know.

**Latest addendum note: Beloved dinosaur cousin — who is the always the one one should go to for these question, since he’s a monster of erudition in most fields, but especially Greek language, informs us that Pantanassa has nothing to do with breath or breathing, as many of us must assume, but: Η άνασσα είναι το θηλυκό του άνακτος (ονομαστική: άναξ), του βασιλέως (εξ ου και ανάκτορα).  “Anassa” is the feminine form of “Anax,” meaning king, same root as “Anaktora,” or palace.  So it simply means “Queen of Queens,” which is kind of disappointingly Catholic-sounding.  Speaks to a whole history of Greek and Latin vocabulary mixing itself up, replacing, re-replacing, disappearing and then appearing again, especially in titles of government or military due to initial composite character of Byzantine state structure.  I’m assuming, i.e., άνασσα was already an archaically Greek word at the time, for example, the Chairetismoi were written.

And a personal sensory note:  According to the guidelines of Orthodox fasting, which if observed carefully constitute the most elegantly designed spiritual economy of partaking and abstaining one can imagine (probably only Hinduism could produce a more intelligent  schema) — again, the guidelines, not the rules, meaning it doesn’t affect your G.P.A. at the end of term if you slip up, like if you’re Catholic — fish is considered meat, and is not eaten during Lent.  But there are festive days, essentially the Annunciation and Palm Sunday, which even in the sorrow of Lent, should be marked as Feasts, and then the eating of fish is practically obligatory.  Today in the streets of Greek neighborhoods, therefore, here in Athens or in Astoria, in apartment house corridors and restaurants, the smell of fried bacalao is all-pervasive.  One of my strongest sensory memories of Holy Week as a child is being taken to the matins for Holy Monday on Palm Sunday evening, the first of the so-called “Nymphios” or “Bridegroom” services (the reference being to Christ coming to Jerusalem for Passover and to meet his fate) and all the old women in church smelling like fish fritanga.

And a really interesting article from Wiki about “Tauroctony” or “Bull-slaying” if you’re interested in the phenomenon religio-anthropologically.  Again, the best book, that’s both an anthropology of Mediterranean bull cults and the best sociological history of Spanish bullfighting there is, is Timothy Mitchell’s “Blood Sport: A Social History of Spanish Bullfighting.”

Comment: nikobakos@gmail.com

سال نو مبارک — Happy New Year to everyone

19 Mar

Sabzeh_Wheat Sprouts

“Verdes como el trigo verde y el verde, verde limón.” — Rafael de León

And two spectacular Chahārshanbe Suri (click) photos from a Kurdish town in Turkey.

6998093001_6052622796_b

Chaharshanbeh-Suri-Persian-Fire-Jumping-Festival-2013(click)

Comment: nikobakos@gmail.com

“Israel is the answer.”

24 Sep

From Andrew Sullivan’s The Dish, “Is Netanyahu Trying To Blow Up The Election?“:

“There is no just war theory on earth that can justify a pre-emptive strike against nuclear facilities which have not been used to produce a weapon in a country whose Supreme Leader has explicitly called a “sin” to deploy.

“As for a radical regime in terms of international relations, which country in the Middle East has launched more wars than any other since its creation, has occupied territory it has then sought to ethnically re-balance, has killed civilians outside its borders in the thousands, has developed a nuclear capacity outside of international non-proliferation treaties, has physically attacked both Iraq and Syria to destroy their nuclear programs, and is now threatening war against Iran, a war that could convulse the entire world into a new clash of civilizations?

“Israel is the answer. I have no doubt that this new incident of anti-American Salafist violence [response to anti-Muhammad video] in the Middle East is now being used by prime minister Netanyahu to concoct a casus belli with which to scramble global events and get rid of Obama – and his continuing threat to Israel’s illegal expansionism.”

 

Comment: nikobakos@gmail.com