Tag Archives: börek

The one about the Bosnian woman and pita…

2 Dec

Marko Attila Hoare @markoah: “There’s that joke about the Bosnian woman whose sweetheart is coming round, but she doesn’t know how to make pita for him to eat, so she gets her mother to make it for her. After he has eaten, the young man says, ‘This is very good pita, but your mother is already married’.”

Maybe a several-intervening-references reference, but you might want to look at my: Sarajevo gastra and börek…or Börek I and Börek II — or Burek and the end of Yugoslavia.

At one point in the above posts I comment on how Montenegro is the only place where the Greek word pita is used for burek. But it turns out that pita is used in Bosnia too and that in Belgrade shops serve both something called burek and something called pita and I honestly couldn’t tell the difference.

Can anyone solve this burning taxonomic issue for us?

P.S. I’m assuming Croatians call it all strudel.

*********************************************************************************************************

Write us: with comments or observations, or to be put on our mailing list or to be taken off our mailing list, contact us at nikobakos@gmail.com.

“Could they make do with cheaper substitutes, like margarine? Don’t even think about it.”

30 Oct

butter

Now, unlike Confederate statues, or the children in Barcelona playing Risk, this is a real tragedy unfolding.  Butter shortages in France: France, Land of Croissants, Finds Butter Vanishing From Shelves“:

Could they make do with cheaper substitutes, like margarine? Don’t even think about it.

“There’s no comparison,” Mr. Labbé said. “If you want to preserve the quality of our products, you have to use butter — you can’t do anything else.”

Much of the attention over the shortages has focused on France’s butter bastion: Brittany, famous for its crepes and salted-butter caramel. A satirical short film released earlier this month by a collective of local artists imagined, almost presciently, what would happen if the butter ran out.

“Pénurie,” French for shortage, is a mock film about butter scarcity in Brittany. Video by La Mauvaise Graine

Most gratifying is that more and more people are understanding that butter — and fat generally — is not unhealthy:

Meanwhile, as butter has shed some of its unhealthy image, demand has risen worldwide, especially in the United States — where the fast-food chain McDonald’s promised to put butter back in its recipes last year — and in China.

Kind of surreal we’d be thanking McDonald’s for its ingredient choices; my kudos will only come when it starts making its fries in beef fat again, like it used to.

I’m engaged in a little mini-culture-war with many people here.  Most neurotic American malakies come here with a significant delay, and I’m running around saying repeatedly: “Americans, who taught you that butter is bad, are now past that stage; get over it quicker.” Hard going, especially when the supposed “Mediterranean diet”, one of those clichéd distortions of a culture by the West that then gets sold back to that culture, has everyone convinced that Greeks never cooked any-thing with butter.  “Ladera,” (λαδερά) or what Turks call zeytinyağlı dishes, comes from “zeytin” — olive — and “yağ” — fat or butter.  They refer to the essentially vegan dishes that are prepared with only olive oil; for Greeks the term has a religious connotation too, as these were foods appropriate for Lent and fast days; dunno if the Turkish categorization of such dishes into their own genre is a Christian-to-Muslim crossover.  It also means dishes that you can serve cold or at room temperature.  (To add to the general confusion, Turks are coming around to olive oil again, after decades of cooking with disgusting sunflower seed oil, which always reminds me of poor folks’ Soviet food.  Even Turks I know with sophisticated palates used to tell me that an eggplant dish like, say, imambayıldı, would be too “heavy” if it were cooked with real olive oil.)  They all were, are and should be made with only olive oil.

But every-thing else was cooked with butter.  (And not the hellish slop, Fytine…)  All stewed-meat type dishes and of course, börek and yufka-baked pastries.  (The only reason phyllo-based pastries in Greece are all so awful when compared to Turkey is that Greeks — at least commercial bakeries — make them with margarine!)  Everyone I say this to looks at me like I can’t be serious; actually scary how a public relations campaign re-packages your culture and gives it back to you, erasing your own memories.  But once again, the French come to the defense of real civilization on the things that matter.

Below, a gâteau breton, basically a couple of pounds of butter held together with some flour.  It’s richness is often overpowering, but when you cut into it your whole house smells delicious.gateu bretongateau breton slice

Comment: nikobakos@gmail.com

Börek II — or Burek and the end of Yugoslavia

26 Aug

Börek Nein Danke

(click)

This is a piece of graffiti that appeared in the Slovenian capital city of Ljubljana in 1992, at the beginning of the worst period in the Yugoslav wars and after Slovenia had become independent. “Burek [‘börek’ in Turkish, pronounced exactly like an umlauted German ‘ö’]? Nein Danke.” Burek? Nein Danke. “Burek? No Thank You.” What a silly slogan, ja? How innocuous. What could it possibly mean? Who cares? And how can NikoBako maintain the bizarre proposition that a piece of graffiti in a rather pretentious black-and-white photograph is an important piece, in its ugly, dangerous racism, of the break-up of Yugoslavia.

Back up then. There are certain — usually material — aspects or elements of Ottoman life in the Balkans, which, even for Christians in the region, despite the centuries of unfortunate hate and reciprocal bloodletting (and no, I don’t think pretending that wasn’t true or that “it wasn’t that bad” is the key to improving relations between us all now; I think the truth is the key), remain objects of a strange nostalgia and affection. They linger on — even if unconsciously, or even as they’re simultaneously an object of self-deprecating humour or considered homely backwardness – as evidence that Ottoman life had a certain refinement and elegance that these societies have now lost. You sense this often intangible and not explicitly acknowledged feeling in many ways. Folks from my father’s village, Derviçani, for example, now go to Prizren in Kosovo to order certain articles of the village’s bridal costume because they can no longer find the craftsmen to make them in Jiannena or Argyrocastro, and they’re conscious of going to a traditional center of Ottoman luxury goods manufacture. You feel it in what’s now the self-conscious or almost apologetic serving of traditional candied fruits or lokum to guests. Or still calling it Turkish coffee. Or in Jiannena when I was a kid, when people still had low divans along the walls of the kitchen where they were much more comfortable than in their “a la franca” sitting rooms. 1* Perhaps the sharpest comparison is the way the word “Mughlai” in India still carries implications of the most sophisticated achievements of classical North Indian…Muslim…culture, even to the most rabid BJP nationalist. 2**

49614968

There are some places where this tendency is stronger than in others. Sarajevo and Bosnia are obvious; they still have large Muslim populations though and, after the 90s, Muslim majorities. But Jiannena – which I’ll call Yanya in Turkish for the purposes of this post, the capital city of Epiros and one often compared to Sarajevo: “a tiny Alpine Istanbul” – is also one such place. Readers will have heard me call it the Greek city most “in touch with its Ottoman side…” on several occasions. You can see why when you visit or if you know a bit of the other’s past: or maybe have some of that empathy for the other that’s more important than knowledge.

49611950

About half Greek-speaking Turks before the Population Exchange, Yanya was a city the Ottomans loved dearly and whose loss grieved them more than that of most places in the Balkans. It’s misty and melancholy and romantic. It has giant plane trees and had running waters and abundant springs in all its neighbourhoods, along with a blue-green lake surrounded by mountains snow-capped for a good five or so months of the year. It experienced a period of great prosperity in the eighteenth and especially nineteenth century, when it was not only a rich Ottoman commercial city but also a center of Greek education: “Yanya, first in arms, gold and letters…” – and, especially under the despotic yet in certain ways weirdly progressive Ali Paşa, was the site of a court independent enough to conduct foreign policy practically free of the Porte and fabulous enough to attract the likes of Pouqueville and Byron, the latter who never tired of commenting on the beauty of the boys and girls Ali had gathered among his courtiers, as Ali himself commented profusely on Byron’s own. All the tradition of luxury goods associated with the time and the city: jewelry, silver and brassware, brocade and gold-thread-embroidered velvet, sweets and pastries – and börek – still survive, but are mostly crap today, even the börek for which the city used to be particularly famous, and your best luck with the other stuff is in the city’s numberless antique shops.

ioannina-epirus-greece-the-antiqe-market-hip

identical to yiayia's belt

It also, unusually, and which I like to ascribe to Yanyalıs’ good taste and gentlenesss, has preserved four of its mosques, the two most beautiful in good condition even, and on the most prominent point of the city’s skyline.  It would be nice if they were opened to prayer for what must be a sizable contingent of Muslim Albanian immigrants now living there — who are practically invisible because they usually hide behind assumed Christian names — but that’s not going to happen in a hundred years, not even in Yanya.  Maybe after that…we’ll have all grown up a little.

ioannina165

janina

And, alone perhaps among Greek cities, only in Yanya can one open a super-luxury hotel that looks like this, with an interior décor that I’d describe as Dolmabahçe-Lite, call it the Gran Serail, and get away with it. 3***

IMG_0213

IMG_0215

44471198

Digression Bakos. What’s the point? What does this have to do with Yugoslavia? I’m not digressing. I’m giving a prelude. “People don’t have the patience for this kind of length on internet posts.” I don’t post. I write, however scatterbrainedly. And not for scanners of posts. For readers. However few have the patience.

So. Croatians don’t eat börek. The prelude should have been enough for me not to have to write anything else and for the reader to be able to intuit the rest. But for those who can’t…

The graffiti on the wall in the photo at top is dated 1992, but I think it had appeared as a slogan as early as the late 80s when Slovenes and Croats started airing their completely imaginary grievances against Serbian domination of Yugoslavia and making secessionary noises. What it meant is that we, Hapsburg South Slavs, were never part of the Ottoman Empire and therefore never were subject to the barbaric and development-stunting influences of said Empire that Serbs and whoever those others that live south of them were, and therefore have the right to be free of the intolerable yoke of Serbdom. We don’t eat burek. Not only do we not eat burek, but you offer it to us and we’ll refuse in German – “Nein Danke” – just to prove how much a part of the civilized Teutonic world of Mitteleuropa we are. 4*** (I think it was Kundera who wrote about the geographical ballooning of “Central Europe” after the fall of communism, till “Eastern Europe” finally came to mean only Russia itself. ‘Cause as we now see, even Ukraine is part of Central Europe.)

Why this yummy pastry dish was singled out as a sign of Ottoman backwardness and not, say, ćevapi or sarma, I can’t say.

Cevapi54

Ćevapi — köfte, essentially — (above) and sarma (stuffed cabbage) below.

sarma raspakovana

And when I talk about Hapsburg South Slavs I’m obviously talking about Croats, because, let’s face it, who cares about Slovenes? And there may be very few, if any, compelling historical or cultural reasons of interest to care about Croatians either, except, that as most readers must know by now, I consider them the people most singularly responsible for the Yugoslav tragedy. And this post is my chance to come clear about why I feel that way. There may be lots of interpretations of what the “Illyrianist” intellectuals of Vienna and Novi Sad and Zagreb had in mind when they started spouting theories of South Slav unity in the nineteenth century; countless theories about how Yugoslavia or the original Kingdom of the Serbs, Croats and Slovenes was formed; many analyses of what happened in Paris in 1919 and what kind of negotiations led to the Corfu Declaration; and reams of revisionist stuff written about exactly what Croatia wanted out of this union. But, for me, one basic fact is clear: that Croatians were always part of Yugoslavia in bad faith; that they wanted something out of the Serb efforts and Serbian blood that was decisive in defeating Austria in WWI, but that that something was independence, or greater autonomy within an Austria that they probably never expected to be dismembered the way it was – anything but what they felt was being subjected to Belgrade. And that became immediately clear upon the formation of the state when they – being, as Dame Rebecca calls them, good “lawyers” – began sabotaging the normal functioning of the Yugoslav government in any way they could, no matter how more democratic the Serbs tried to make an admittedly not perfect democracy, no matter how many concessions of autonomy Belgrade made to them. If there were any doubt as to the above, even when Radić and his Croatian People’s Peasant Party had turned the Skupština into a dysfunctional mirror image of today’s American Congress, even when a Macedonian IMRO activist working in tandem with Croatian fascists assassinated Serb King Aleksandr in Marseille in 1934, it was subsequently made brutally clear by the vicious death-spree Croatian, Nazi-collaborating fascism unleashed on Serbs during WWII, a true attempt at ethnic cleansing that dwarfs anything the Serbs may have done during the 90s — which is dwarfed again by what Croatians themselves did in the 90s again: the most heinous Nazi regime, “more royalist than the king,” as the French say — more Nazi than the Nazis — to appear in Eastern Europe during WWII.  And they have not been even remotely, adequately,  held to account by the world for any for any of the above; all this ignored, even as the West maintains a long list of mea-culpas it expects Serbs to keep reciting forever.

Alexander

King Aleksandr of Yugoslavia (click)

And so, when they got their chance in the 90s, with the backing of a newly united, muscle-flexing Germany, Croatians abruptly and unilaterally and illegally declared their long-wished for (but never fought-for) independence. And so did Slovenia; but again, who cares about Slovenia? It was a prosperous northern republic that may have held the same Northern-League- or-Catalan-type resentments against a parasitic south that was draining its wealth, but it was ethnically homogeneous and its departure left no resentful, or rightfully fearful, minorities behind. But Croatia knew, when it declared its independence – as did, I’m sure, their German buddies – that they were pulling a string out of a much more complex tapestry. And did it anyway. And we all saw the results. 5*****

So when a Croat says “Nein Danke” to an offer of burek, without even the slightest concern about his past reputation and avoiding any German associations, it is for me a chillingly racist and concise summation of Saidian Orientalism, a slogan that sums up not only the whole ugliness of the tragic, and tragically unnecessary, break-up of Yugoslavia, but the mind-set of all peoples afflicted with a sense of their being inadequately Western, and the venom that sense of inadequacy spreads to everything and everyone it comes in contact with. I’ve written in a previous post about Catalan nationalism:

All of us on the periphery, and yes you can include Spain, struggle to define ourselves and maintain an identity against the enormous centripetal power of the center.  So when one of us — Catalans, Croatians, Neo-Greeks — latches onto something — usually some totally imaginary construct — that they think puts them a notch above their neighbors on the periphery and will get them a privileged relationship to the center, I find it pandering and irritating and in many cases, “racist pure and simple.”  It’s a kind of Uncle-Tom-ism that damages the rest of us: damages our chances to define ourselves independent of the center, and damages a healthy, balanced understanding of ourselves, culturally and historically and ideologically and spiritually.  I find it sickening.

(see also: “Catalonia: ‘Nationalism effaces the individual…'” )

We’re signifying animals. And our tiniest decisions — perhaps our tiniest most of all – the symbolic value we attribute to the smallest detail of our lives, often bear the greatest meaning: of love; of the sacred; of a sense of the transcendent in the physical; of our self-worth as humans and what worth and value we ascribe to others; of hate and loathing and vicious revulsion. Nothing is an innocently ironic piece of graffiti – irony especially is never innocent, precisely because it pretends to be so.

And so I find anti-börekism offensive. Because a piece of my Theia Vantho or my Theia Arete’s börek is like a Proustian madeleine for me. Because I’m not embarrassed by it because it may be of Turkish origin. Because I think such embarrassment is dangerous – often murderously so, even. And because I think of eating börek — as I do of eating rice baked with my side of lamb and good yoghurt as opposed to the abysmally soggy, over-lemoned potatoes Old Greeks eat – as an act of culinary patriotism. 6****** And a recognition that my Ottoman habits, culinary and otherwise, are as much a part of my cultural make-up as my Byzantine or even Classical heritage are. Because just like Yugoslavia, you can’t snip out one segment of the woop and warf and expect the whole weave to hold together.

spinach-burek

******************************************************************************************************************************************************************

*1  One thing judo taught me — or rather what I learned from how long it took me, when I started, to learn to sit on my knees and flat feet — is how orthopedically horrible for our bodies upright, Western chairs and tables and couches are.  (By couch here I don’t mean the sink-in American TV couch, which you sink into until you’re too fat to get out of — that’s another kind of damage.)  Knee and lower back problems at earlier ages are far more prevalent in the Western world precisely because of these contraptions that artificially support and distort our body weight in destructive ways.  I remember older aunts in Epiros, in both Jiannena and the village, being able to sit on a low divan on the floor and pull their legs up under their hips with complete ease — women in their eighties and nineties and often portly at that — because their bodies had learned to sit on the floor or low cushions all their long and very mobile lives; they looked like they didn’t know what to do with themselves when you put them in a chair.  I’m reminded of them when I see Indian women their age at mandirs, sitting cross-legged, or with legs tucked under as described, through hours-long rituals, rising to prostrate themselves and then going down again, and then finally just getting up at the end with no pain and no numbness and no oyyy-ings.

**2  The two masterpieces of this point: the celebration of the sophistication and sensuality of the Ottoman sensibility and a trashing of Neo-Greek aesthetics — and by extension, philisitinism, racism and Western delusions — are Elias Petropoulos’ two books: Ο Τουρκικός Καφές εν Ελλάδι“Turkish Coffee in Greece,” and Tο Άγιο Χασισάκι “My Holy Hash.”  Part tongue-in-cheek, part deadly serious, both books are both hilarious and devastating.

***3  Unfortunately, to build this palace of Neo-Ottoman kitsch that would make Davutoğlu proud, one of Greece’s classic old Xenia hotels, masterpieces of post-war Greek Modernism and most designed by architect Aris Konstantinidis, was torn down, and most of these hotels have suffered similar fates throughout the country, as the nationally run State Tourist Organization was forced to sell off its assets by the privatization forced on Greece then and to this day.

Xenia Jiannena

The Jiannena Xenia, above, built in the old wooded grove of Guraba, just above the center of town, and, below, perhaps Konstantinidis’ masterpiece, the Xenia at Paliouri in Chalkidike. (click)

Eot-paliouri-1962-2

Fortunately, Jiannena preserves one of Konstantinidis’ other masterpieces, its archaeological museum, below. (click)

100_6975_-_Kons.Ioan1

****4  Ironically, the strudel that Croats and Slovenes imagine themselves eating in their Viennese wet dreams is probably a descendant of börek; and take it a step further: let’s not forget that croissants and all danish-type puff pastry items are known generically as viennoiserie in French.  So the ancestor of some of the highest creations of Parisian/French/European baking arts is something that a Slovene says “nein danke” to in order to prove how European he is.  Talk about the farcicalness of “nesting orientalisms.”

croissant

*****5  Of course, in every case, this assumption-cum-accusation, about the parasitic South draining the North of its resources, is patent bullshit.  Southern Italy, the southern Republics of Yugoslavia, Castille, Galicia, Andalusia, and the southern tier of the European Union today, may get disproportionately more in the allotment of certain bureaucratic funds compared to the tangible wealth they produce.  But they also provide the North, in every single one of these cases, with resources, labor and markets on which that North gets rich to a far more disproportionate degree and stunts the South’s growth in the process.  So haydi kai…

It’s become a common-place — and not inaccurate — observation that the catastrophic economic pressure Germany is today exercising on the nations of Southern Europe for the sake of making some sick moral point is the fourth time it’s wrecked Europe in less than a centurythe third time being when it decided, immediately upon reunification, to show the continent it was a political player again by practically single-handedly instigating the destruction of Yugoslavia.

******6

patattes

Over-oreganoed and over-lemoned — like much of Greek food — and overdone, over-salted and over-oiled, perhaps the only thing more repulsive than the soggy potatoes Old Greeks bake with lamb or chicken (though one horrible restaurant — which New Yorkers are for some reason crazy about: I mean like “take-the-N-train-out-to-Astoria-and-wait-for-a-table-for-an-hour” crazy — criminally serves them with grilled fish) is the serving of stewed meat with french fries.  You’ve hit the rock bottom of Neo-Greek cuisine when you’ve had a dry, stringy “reddened” veal or lamb dish accompanied by what would otherwise be good, often hand-cut french fries, sitting limply on the side and sadly drowning in the red oil.

Comment: nikobakos@gmail.com

Photo: Sarajevo gastra and börek…or Börek I

24 Aug

Börek gastra Sarajevo

(click)

These are börek in Sarajevo being baked in a gastra, a strange piece of High Ottoman technology that is still used in much of northern Greece, especially Epiros and the rest of the Balkans, particularly the western parts: Albania, Montenegro (where uniquely in the Serb-speaking world, they call börek pitta like in Greek), Kosovo and southern Serbia — regions, interestingly enough, where börek is a particularly strong regional identity marker and the object of a powerful cult of affection and snobbery.  Every and each börek in these parts is subjected to intense scrutiny; is there too much filling (major demerit points because you’re obviously trying to make up for the poor quality of your phyllo/yufka); is each layer fine enough, but able to both absorb serious quantities of butter and not get soggy, like a good croissant or a good paratha.  Finally, that you use real — and good — butter, which makes almost all commercially sold varieties not worth trying, since using good butter on a commercial scale would make a börek that is prohibitively expensive, and especially in a country of culinary philistines like Greece, store-bought versions are almost inedible, as is most product in Turkey these days too, Turkish street food having suffered a marked decline in quality even as the tourist literature on the country continues to rave about it.  But I have had good börek in Macedonia, in Mavrovo, and in Montenegro, in Žabljak, where the hotel made us a great cheese and a great cabbage one for a hike we went on.  And in a high-end restaurant in Jiannena too; but next to me was an Albanian woman, who first smelled it, pricked at it with her fork, counting the layers of pastry, and then after a few minutes of just staring at it, pushed it away in disgust.  Like I said, it’s an object of great snobbery.  And forget Old Greece.  It’s a standard rule of thumb that the further away in place and time a region of Greece is from the Ottoman experience, the exponentially worse the food gets.  No one south of Larissa can bake a pitta to save their lives, or make a decent plate of pilav for that matter.  Epiros is probably the only place you can still get a nice buttery mound of pilav — like the kind Turks make — with good yogurt.  Southern Greeks seem allergic to rice, and have friggin’ potatoes with almost every meal.  Maybe It’s a Bavarian thing — I dunno.

some really good borek

Reaaally good stuff, in Mavrovo, Macedonia (click)  (See post: Macedonia: Mavrovo, Dimitri and the Two Falcons)

But everything baked tastes better in a gastra, the same root as the word for “womb” in Greek (or “gastritis”): rice and lamb, even zeytinyağlı vegetable dishes.  It’s just incredibly tedious — and dangerous if you don’t know what you’re doing — to use.  It’s a cast-iron dome, suspended with a very complicated chain mechanism over a stone platform.  You first lift the dome and light your charcoal fire underneath it on the stone platform.  When the fire has been reduced to hot embers, and the cast-iron dome has also gotten nice and hot, you brush the embers aside, position your tepsi of food, lower the hot cast-iron dome, and then pile the still glowing embers on top of the dome.  Usually when they’ve cooled down completely the dish is done.  The picture above shows gastras at all steps in the process.

I dunno really.  Does it make that much of a difference?  Everything is better when it tastes slightly smokey or when a little bit of ash has fallen into it — like Turkish coffee made in hot ashes.  But it’s a ton of work and really impractical.  If, for example, the embers go out completely and you raise the dome and the food isn’t done yet, you have to start the whole process from the beginning.  Arthur Schwatrz, in his ever-best cookbook on Neapolitan food, Naples at Table: Cooking in Campania — which, like most good cookbooks these days, is as fantastic a source of history, anthropology and ethnography as it is of good recipes — says that a lot of foods legendary for how long you had to cook them for them to be the “real” article, like a Neapolitan ragù (pronounce with a double “r” and a “g” that sounds like a light Greek “gamma” – “γ”) that should take at least half a day to simmer or no self-respecting Neapolitan would eat it, were never really cooked that long.  Rather, they were cooked on wood fires and braziers, which were constantly going out, had to be relit, while the sauce cooled off and took time to reheat, etc.  Of course, for certain sauces and stews, and the fatty, sinewy cuts of meat we like in “our parts,” this kind of cooking is ideal.  And not just the slow, long heat, but the cooling off and reheating especially.

Naples at Table

Ottoman mangal

(click)

It’s like that other piece of Ottoman high-tech (I don’t mean to make fun, but it wasn’t exactly their strong suit), the mangal home-heater or charcoal brazier. (above)  You’d pile charcoal into it; leave it out in the street until the carbon monoxide burned off, then cover the embers with the lid and bring the whole incredibly dangerous, glowing — and often very large — brass behemoth inside to warm the house, or one hermetically sealed room really.  Then, as my mother used to describe it, you’d get under the blankets or flokates, facing the mangal, so your face would turn all red and sweaty while your back was freezing, and hope you had fallen asleep before it started cooling off or that you had generated enough body heat under the blankets to last till morning.  There were countless stories about families being found dead in the morning, because in the rush to bring this silly contraption into the freezing house, the carbon monoxide often hadn’t burnt off entirely and people would die from poisoning in their sleep.  I can only imagine that their use was required because it was probably tricky to build chimneys in mostly wooden Ottoman urban housing — my mother only remembered them from Jiannena; in her village where the house was stone, there were regular stone fireplaces where you could keep adding wood because the chimney would let the smoke and gas escape — and I’m sure that many of the massive fires that consumed whole mahallades of Ottoman cities over the centuries and killed thousands on certain occasions, were probably caused by one accidentally knocked over mangal somewhere.

And whole neighborhoods would burn down and then be rebuilt in wood again, something I comment on in another post — Macedonia: Sveti Jovan Bigorski“:

This is a kind of Ottoman tradition: build in wood, suffer repeated fires like the kind that wiped out whole districts of Istanbul throughout its history and killed tens of thousands.  Then rebuild in wood again.  It’s not known who said that the definition of neurosis is repeating the same action over and over and expecting a different result, but it also might be the definition of stupidity.  Only after a fire destroyed two thirds of Pera in 1870 in just six hours did people in those predominantly Christian and Jewish areas start building in masonry, which is why those neighborhoods are architecturally far older today than those of the now ugly two-thousand-year-old city on the original peninsula, where there is almost no old domestic architecture left (except, again, in former minority neighborhoods, for some reason, like Fanari or Balata or Samatya).

More on the symbolics of börek and the break-up of Yugoslavia in the next post.

Comment: nikobakos@gmail.com

Belgrade: Random notes from July 2014

7 Sep

beograd-1910Belgrade 1905 (click)

*****************************************************************************************************************************************************************************************************************

“Post”-something. Not post-apocalyptic or Blade Runner-ish or all the nonsense that people used to write about the city in the nineties or after the war (when, maybe, I don’t know, it did feel like that), but definitely the sense that something is over and no one has any real idea of what this is now or what’s coming next. A certain optimism about the future though, which is probably just an inherent trait of its inhabitants, both leavened and sobered by the kind of biting black humor that’s not the only thing that reminds me of Russians.

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

You’re already one foot out of, or may have already left the Balkans here. This was particularly striking to me after seeing so much of the southern Balkans just a month or so ago. Where I have come from, I mean, to compare to? Argyrocastro is an Ottoman jewel in stone; Ochrid a truly archontiko little city. The rest: Tirana, Podgorica, Tetovo, Skopje, the garish hideousness of Priština; were all obviously Ottoman wood-and-plaster hovels until the communist cement blocks went up.

Here you’re in Mitteleuropa already, in a city in that never was — except for temporary occupations — but could’ve been, a handsome Hapsburg town. It’s most beautiful from the opposite shores of the rivers that hem it in all around, with the city high on the bluffs overlooking its entire region. It reminded me of Kiev a little in this sense, though a much more recent city in terms of basic architectural stock and without Kiev’s glut of spectacular Baroque churches; in fact, until the first Serbian uprisings of the early nineteenth century, the population was predominantly Muslim. (Actually there’s hardly any religious architecture of any quality or beauty at all. There’s the small, pretty Baroque cathedral of the city just outside the walls, in what was probably the suburb where Christians were allowed to live in Ottoman times and that’s about it. All the city’s other churches that I saw are these genuinely grotesque Neo-Serbo-Mediaeval monstrosities of Orthodox nationalism; the kind they’re building all over Greece now too.)

Knez Mihailova and Kralja Petra Streets — the main pedestrianized drags — and the Cathedral spire at bottom.  (Click on all)

IMG_0851

IMG_0857

IMG_0841

IMG_0849

IMG_0859

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

But you understand a great deal about Serbian history just by standing up on the peak of the Kalemegdan fortress, the sprawling castle that covers the highest, northernmost peak of the peninsula and you realize that you’re standing on the last, frontline hill of Balkan rock, where the Danube meets a whole huge complex of river networks from north and south and that the expanse of green mixed with suburb spreading out in front of you is the beginning of the vast Pannonian plain that stretches out to the Carpathians in one direction and eventually the northern European flatlands that flow all the way to the Baltic in the other. (See map at top.) Apparently and according to Misha Glenny, the Ottomans called Belgrade the “darul-al-jihad,” the House of War (though why this wouldn’t apply to so many other places, I don’t know) and you can see how easily defensible but also temptingly assailabale the site is; it’s the one place you have to control to continue your drive either north or south.

Belgrade-Kalemegdan-at-dawnThe Kalemegdan (click)

Kalemegdan from across Sava(click)

You also realize just how far north – when you think that Stefan Dušan’s empire stretched as far south as the Gulf of Corinth and he often held court east of Salonica at Serres – the center of gravity of the Serbian nation has shifted over the centuries, to lands so completely different, even ecologically, the flora and fauna, that it becomes easier to isolate a glorious mediaeval past in some mythic compartment in the nation’s head – the two sides of the Aegean, in our case, for example, were never so different – and that that can have all sorts of psychological consequences. I’m, of course, thinking of Kosovo mostly, but more on that later…

DusanTerritory_14cStefan Dušan’s empire at its height (click)

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

Lots of leafy attractive streets, at least in the neighborhoods that stretch immediately south and east of the Kalemegdan. Funky sidewalk cafes and bars. Only a couple of very late nineteenth-century neo-classical structures. Most of the city seems to be a twentieth-century creation: attractive Art Nouveau and Art Deco apartment houses; some later stuff that could kind of be described as late Bauhaus-y even, like some neighborhoods of Tel Aviv; more proof that Yugoslavia was far cooler than any other communist country and more reason to be pissed off that things ended they way they did. A certain shabbiness, that I thought only added to its charm, but that made me wonder what’s going on economically. There’s way too much high quality housing stock in potentially high quality neighborhoods sitting there looking empty and uncared for and under the right circumstances the whole place seems primed to launch into a massive gentrification and real estate boom. If I had any extra cash lying around I’d buy something now. In any event, for a city that’s been beaten up badly three times in less than a century – maybe not as bad the third time but in a manner just as morally reprehensible – it’s looking ok.

(Click on all)

IMG_0828The Rakia Bar, my favorite spot in all of Belgrade, delicious rakia made from anything imaginable, quince was my favorite, lugged three bottles of it with me, supposedly to share with friends in New York, but they all got swilled down in Russia.  The Rakia Bar is the site of the famous: …rakia with M., and what’s with me and all the Djoković… post from July.  (I think whether you say ‘rakia” or rakija” is a regional dialect difference, with the palatization that the “j” represents more common in “south-western” dialects: — western Bosnian, Herzegovinan, Montenegrin. — but not sure.  I know that “river” is “reka” in some regions and “rjeka” in others.)

IMG_0822

IMG_0826

IMG_0825

IMG_0837

IMG_0840

IMG_0823

IMG_0824

IMG_0829

IMG_0830

And some of the city’s few remaining Ottoman-era, or at least Ottoman-style, buildings.  The top being the residence of some saint or something — the bottom the royal residence of some Obrenović mistress I think.  Very uncharacteristically of me, I just wasn’t into too much historical research while there.  The city is just too much fun.

IMG_0836

IMG_0853

IMG_0854

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

The food is great; predictable but always competent and consistently delicious. A bodybuilder’s paradise: every plate comes piled so high with a mountain of grilled protein that no normal-sized person can be expected to pack it away, but appetites here, in every sense, are big. A vegetarian’s nightmare: and if you persist in your adherence to that silly creed, expect to eat a lot of very good tomatoes – in the summer at least – with huge grated piles of a great cheese they have that’s somewhere in the middle of the spectrum between feta and brindza. If you’re a vegan…and/or have gluten issues too so you can’t eat the great bread either or even try the börek, then maybe arrange for sessions to be fed intravenously at a local hospital or just don’t come at all.

(Click on all)

cevapi

Cevapi 2hotel-italia

Dormitor-huge-mixed-grill

dscn2917

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

On the sign and menu of an otherwise sedate, old-fashioned feeling Bosnian restaurant with great ćevapi, the ubiquitous little köfte, a homey cellar place that feels like an old Moscow traktir or something… If anyone can explain the symbolic intention behind it, they get my Umberto Eco semiotics award for 2014.  Really, can anyone tell whether this is supposed to be a joke or not?

(Click on both)

IMG_0811

IMG_0816

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

Much more in keeping with Serbs’ smart, cerebral, black humor: this t-shirt, marking the hundredth anniversary of the start of WWI, which I thought was priceless: “It’s a matter of Princip.” Fantastic…

(Click)

IMG_0845

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

The language is – excuse my language – a total hard-on. I’ve already got my affinity for Slavic phonemes from my Russian days — though sometimes it seems they came out of the womb with me – and on top of it it’s tonal, too, with rising and falling stress and long and short vowels like classical Greek. The combination is magically sexy and something I could listen to for hours dumbly without understanding barely a word. It also makes it, unless you’ve dedicated some serious study to it phonetically, almost impossible to pronounce correctly. The street I lived on was called “Dobračina,” for example, in Dorćol (from the Turkish “dört yol” — “four roads.”)  And taking my cues from my Russian, which is really no great help since it has free stress and constantly surprises you also, I would say: “Do-bra-či-na.” But whenever it was repeated back to me it sounded like “Do-bra-či-na” or Do-bra-či-na” or even some combination of both, but never like what I had said; the lack of dynamic stress makes it sound like emphasis comes scattered in varying degrees of strength all over a word and not just on one syllable. Tempting to take it up. But I have to resist NikoBako tendencies to scatter my energies all over the place at once and never quite acquire full mastery of anything. Maybe later.

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

The place’s greatest pleasure is its people. They have a quality that I’ve always struggled to express in English but is nearly impossible and makes me constantly have to resort to other languages. The somewhat dated Spanish “altanero” works – “alto” is your cue there – as does the more popular term still in use in Spain, the complex of traits referred to as “majo,” which I’ve tried to describe several times elsewhere (such as in this post: Un Verano en Nueva York).  “Αγέρωχη” works, the word Cavafy uses to describe Anna Comnene, which Keeley and others, I think, mistakenly translate as “arrogant” or “haughty,” but which for me means something like “breezily confident” and again could almost be a cognate for the Spanish “airoso.” But it’s a type of confidence that isn’t entirely about your ego, but one that obliges you to be open and generous and welcoming with others as well. The media and its pundits have fed us so much crap since the nineties about Serbs’ pathological and self-aggrandizing sense of their own heroism, that it’s impossible to even tell what’s true or not. But if they are that conscious of their heroic mantle, they certainly wear it lightly, like a people who have nothing to prove to you or really could give a shit about what you think of them. This means almost none of the tough guy, hyper-butchness we might be conditioned to expect. In fact, despite the borderline cockiness, women and men are almost always polite and unfailingly warm; sweet and tender even, like Russians when they get in their Russian moods. And with Serbs you don’t have to pry off the cast-iron mug first to get to the sweet part like you have to do with Russians.

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

One great thing about Serbian women, aside from leggy and sexy and gorgeous and everything else you’ve heard: they’re real pals. This is going to sound totally sexist to some, but I didn’t mind the first time I was called sexist in my life and it certainly won’t be the last. They have this uncanny ability to hang out comfortably with guys. They’re not cloyingly clingy. They don’t demand attention through passive-aggressive silence or sulking and they speak freely but without forcing themselves into the center of the conversation. It’s not an attempt to ingratiate themselves with their man or his friends. It’s simply this extremely attractive capacity to go along with the rhythms and patterns of male camaraderie without sacrificing any of their femininity. Serbian men should consider themselves extremely lucky.

******************************************************************************************************************************************************************************************************************

And on a related and final note: it’s not a myth; it’s a fact that I’m sorry to report is true. One out of three people you pass on the street deserves a head-turn and a second looking-over; you simply can’t stop yourself. One out of…I dunno, I’m just stupidly throwing out numbers here…six or seven…or at least one person in every kompaniya/parea or “ekipa” let’s say, are simply knock-outs: tall, long-and-strong-limbed, great noses, good jaws and a higher percentage of crazy green-hazel eyes than I’ve seen in any other country. It’s dizzying. And they know it too and there’s no false humility about it either and of course that only concentrates the effect.

Sorry, only the one pic below, which isn’t even mine.  I’m still too shy to photograph people without having a press i.d. round my neck.

Anyway, there are places you go to and say: “That was nice…” and then they go into your travel archives.  And then there are places that you know, as you’re leaving, you’re not finished with.  Belgrade I’m not finished with.

Belgrade street scene(click)

Comment: nikobakos@gmail.com

The adventures of me and my nephew Vangeli in C-town

2 Jun

IMG_0779

(click)

This is my nephew Vangeli from Tirana, who came and spent an extended weekend with me in Istanbul last week, eating a simit in the Staurodromi.  When I started this blog I said to myself I wasn’t going to include personal names.  When you represent something ideologically problematic for me, you’ll usually be described by a repeated sociological profile: “the Athenian thirty-something” or you’ll get a moniker all your own; in any event, if you read regularly, you’ll know who you are.  But the warmth of certain experiences I had with my family in my village this past spring has made me want to “call their names,” both because these are people I learned to love a great deal in a very short amount of time and to do them the honor, even if these experiences are not that interesting for the objective reader.  It’s obvious that it’s for them.

Vangeli is my second cousin Calliope’s eldest son. (See Easter Eggs… because, believe me, you don’t want me to run through all the lineages each time and I can’t do it either.)  When I first went to Derviçani in 1992, after Albania had safely opened up for good, Calliope was already living in Jiannena and we met there first, so we could get to know each other before going into Albania together.  When we arrived in the village for the first time, hers was the face I was constantly looking for as a reference point among the throngs of relatives who were constantly surrounding me.  It was her and my cousin Panto, Pantele, who is still my official bodyguard everywhere I go in the village, telling me who’s who since I can’t keep track, taking me everywhere I want to go, counting the tsipoura (raki) I have at every visit, so they don’t add up to too many in one afternoon, etc.  His mother, my Kako Poly (Polyxene), is a saintly woman who made great sacrifices caring for my grandmother in her final years under conditions of great material deprivation for all.  In video we have of my grandmother, taken by complete fluke by a cousin of my mother’s who went to Albania in 1988, a year before my grandmother died, as part of a Greek commercial exchange delegation — these groups were always taken to Derviçani as it was the showcase Greek minority village in communist times — my grandmother says: Να, αυτή είναι η Πόλυ, μ’έχει επάνω της… — “Here, this is Poly, she (lit.) carries me.”

IMG_0050This is Calliope, with her two sons Vasili (left) and Vangeli (right) on Easter night in church (click).  She’s an extraordinary and extraordinarily loveable woman: a great housewife, a competent businesswoman, funny, generous, always smiling, as flirtatious and open as a teenage girl — she’s one of my great relative-loves.  Here she is below at the Monastery on Easter Monday, having just deposited a huge piece of lamb shoulder — no, actually, a lamb shoulder — on a paper towel in front of me, cold and glistening with shiny white fat like some Homeric offering.  My father always loved cold lamb, and would never let my mother reheat it, because it reminded him of the Easter dance at the Monastery.  This is a typical pose to catch her in below, because her innate generosity is always giving something to someone.  (Click)

IMG_0119I hadn’t met Vangeli before, and if I had he would’ve been a baby.  But in church that night, when we were introduced, he said to me, in his classic Aries way — breezy and confident: “Actually, I don’t know you, but Christos Aneste!”  And my Aries replied: “I don’t know you either, but Alethos Aneste!” and I knew right then we’d hit it off.  We talked the next day at the dance; I invested some of the best days of this trip visiting them in Tirana on my way back from Montenegro, and of all the people who said they would come to Istanbul to see me while I was here, I knew he was the only one who would actually do it.  We locked horns on titles or terms of address for a while; I am literally twice his age, fifty and twenty-five, but we hang out like cousins and that’s what he used to call me, whereas I want to be called “uncle.”  He wasn’t having it.  (I have a similar problem with some nephews in New York on my mother’s side.)  For a while we agreed on “şoku,” which is “buddy” in Albanian but also meant “comrade” in communist times, so that didn’t last very long, nor did the Russian “tovarishch” which means the same thing.  Finally, when he got to Istanbul, he heard some guy addressing another as “abi” — big brother, technically, but often just “mate” — which they use in Albanian as well, so it’s been “abi” since then and that pretty much describes how we relate to each other. 

I’m an only child.  Calliope is like the big sister I never had and it’d be hard to imagine a more loving one.  But my parents also had a first son that died when he was a baby, so, even more deeply, I’ve always felt literally haunted by a living presence and desperate absence at once, and by an entirely metaphysical need for a being that I feel is out there to incarnate itself again as an older brother.  But being an older brother to someone else is just as gratifying, especially to a kid like Vangeli.

Because he’s good at his role and he did me super-proud here.  He studied computer engineering in Birmingham and speaks flawless English, dresses impeccably, works for a company that sends him to Italy on a regular basis, so he speaks some passable Italian as well.  (Some fashion-victim friend of mine from New York saw him dancing in the second video here and wrote to ask me who the funky kid with the curly hair and the Prada glasses was — she had recognized the Prada frames from five-thousand miles away…)  We went out for a classic Istanbul fish-and-rakı dinner at a really good place in Cankurtaran in the old city; he immediately recognized that this was not just any meal, but that he was in the presence of a certain ritual to be respected, like Japanese kaiseki, and he acted accordingly.  He was put off by the anise in the rakı at first — we drink ours unflavoured in Epiros — but then realized that Turkish rakı is not the cough-syrup by-product that Greek ouzo is and enjoyed it thoroughly.  He had no negative preconceptions of Turks and Turkey and he never, never — not once — tried to insert one of those slimey negative innuendos about Turkey into the conversation that almost every Greek tries to do when he’s with Turks.  He just listened to the two female friends we went out with, asked questions, tried to learn, gave his opinion, talked to them about Albania and Argyrocastro and Tirana and our families and Britain and anything else you could imagine, and charmed the skirts off of both of them.

He wanted to see everything.  I hate going into the old city.  I find it depressing, crowded.  I love the mosques, but the Byzantine monuments discourage and sadden and, sometimes, anger me, and I prefer to not be confronted with the interface between the two and just stay here in Pera, expelled from the walls in my gavuriko varoşi.  Also, getting there is alright, but getting back means trudging up and down and then up and down again some incredibly pedestrian-unfriendly streets and intersections and underpasses, unless you take some sleazy Sultan Ahmet cabdriver whose meter suddenly races to 100 lira by the time you get from Hagia Sophia to Pera.*  But for Vangeli I went.  And we saw everything there was to see.  We even stumbled upon the Rüstem Paşa mosque, which if you ever asked me to find, I never could.  We sat in the Süleymaniye for an hour and he listened to me talk about why I like sitting in mosques and watching Muslim prayer — Istanbul was the first time he had been inside one — and find them so calming and peaceful.

Rustem pasa tiles

Suleymaniyeimg_redirect.phpThe tiles of Rüstem Paşa above and the interior of the Süleymaniye (click)

We covered every inch of Topkapı, where I hadn’t been in years and where I was re-dazzled by that Ottoman sense of elegance and comfort that Rebecca West speaks of so often.  He was interested in the oddest things.  His favorite palace was Beylerbeyi, as it is mine, but he was fascinated by the story of the French empress Eugénie, born Eugenia de Montijo of the highest Andalusian aristocracy, who extended her state visit there for so long that it began to turn into a diplomatic scandal in Europe: he wanted to know how beautiful she was; he wanted to know whether Abdülaziz was such a stud that he was actually shagging her and how Napoléon III could have been such a nebech that he didn’t come grab her by the hair and drag her back to Paris.  “Άμ,’ ήθελες γυναίκα Ισπανίδα…” he decided, after much pondering — “that’s what you get for wanting  a Spanish wife.”  And an Andalusian one at that.  But once you’ve seen Beylerberyi, where she was put up on her visit, which is like a gigantic Turco-Venetian palazzo opening up onto the fresh, cool waters of the Bosphorus and not some smelly canal, you realize that once anchored there, leaving would be hard even if you weren’t getting any from the Sultan.

Beylerbeyi Palace (click)

beylerbeyi_palace_by_shidikujThe Empress Eugénie of France, née Eugenia de Montijo of Granada; the Jackie Kennedy fashion plate of mid-nineteenth century Europe and considered one of the most beautiful women in the world at the time (click), subject of the copla by Rafael de León and Manuel Quiroga, made famous in Concha Piquer’s incomparable rendition.

Eugénie;_keizerin_der_Fransen_(2)

The last day I was exhausted but he wanted to go look around Turkish supermarkets for yufka to compare the quality and price to what his family’s company makes; this is my Uncle Vangeli’s business; they make yufka and tel kadayif and sell it throughout Albania.  The name of the company is Demetra, like the ancient goddess of agriculture and cereals.  We went to a couple of Carrefour and he wasn’t impressed.  We went to some small bakalika and they didn’t have any at all.  And, very cutely, he made the assumption, in those hushed tones of respect that the Ottoman culinary tradition still carries with it in the Balkans, especially in the western Balkans from Epiros to Bosnia, where börek is an institution and a strong regional identity marker: “They probably open up [that’s the term we use] their own phyllo at home still.”  I didn’t want to pop his bubble.  Then he wanted to go to Dolmabahçe too — the energy of youth — but it was already too late in the day.  As compensation we went to dinner at the Çırağan, the hotel that’s now in the palace most similar to Beylerbeyi.

What I most admire about Vangeli is that he’s smart, sophisticated, has a C.V. that could take him anywhere in the world that he might want, but he wants to stay in Tirana, not just because he wants to help the family business, but because he actually wants to stay in Albania and build a program design business of his own, in the country he grew up in and lived his entire life in, and that that doesn’t get all mixed up with dumb ethnicity issues.  I didn’t ask him; he probably doesn’t “love” Albania any more than I “love” the United States.  He probably doesn’t have an answer.  But where he lives — what state he lives in, in particular — doesn’t have any bearing on who he is.  Like me.  He’s Vangjel Stavro; he’s a computer engineer; he’s Greek and he lives in Albania.  Period.  He may be the New Balkans.  In fact, soon all of the Balkans might be the New Balkans except for us, who will still be left blinkered, frozen like a deer in the headlights, wondering why the “Europe thang” didn’t go as we planned.

There are a couple of inside jokes to the photo at top where’s he’s eating a simit at the Staurodromi.**  One is that we both felt like hell that morning, which is why I’m not in the picture, not that I like being in pictures anyway.  Two nights before we had had that splendid fish dinner in the old city and had put down a fair amount of rakı, but it was with food — basically, after a few rounds of great meze, this beautiful lithrini (lüfer):

Fish20140522_214540(click)

But the night before the simit photo, I had wanted to take him to the bar on the rooftop of the Marmara Pera hotel, so he could see the places we had visited in the old city that day from across the water at night and illuminated, and then we were planning to go hear some Greek guys who play rebetika at a very cool, shabby old meyhane near Taksim.  But we spent too much time at the Marmara and by the time we got to the rebetiko place all the food was gone and all that was left were stragalia/leblebi.  Now I don’t know exactly how leblebi are made — I think they’re dry-roasted chickpeas — but I detest them as much as I love cooked chickpeas/rebythia/nohut.  Something happens to the dense, almost meaty, velvety texture of chickpeas when they’re made into leblebi that produces something that tastes like a highly compacted nugget of sand, or like taking a teaspoon of raw flour and popping it into your mouth.  I think the only reason they’re considered a drinking snack is because you’ll choke on them if you don’t have anything to wash them down with.  Vangeli hates stragalia too, but I tried to encourage him: “Come on man, this is the exclusive diet of the Great Father; this is how he defeated Turkey’s enemies and brought his country glory, with a pocket full of leblebi and a flask of rakı!”

Lebpic1340611232r779452Leblebi

So we ate as many as we could, starving as we were, and had way too much to drink in too short a time on top of it.  We then went outside when the performance was over, and suffering from the drunk munchies on which rests the drunkard’s philosophy that if you pile more crap into your stomach on top of too much booze it’ll make you feel better, we had two plates each of chicken-and-pilav from the street vendors (one of the most delicious things you can possibly eat in Istanbul — Turks are magicians with rice), and then on my corner we found Orhan, my favorite Kurdish midye kid, and I think closed down his shop that night as well; we must have had about twenty mussels each.  So we were not very happy the next morning.

The second insider joke is actually one me and Vangeli share with Epirotes down the centuries.  Legend has it that Epirotissa mothers would slap their sons on top of the heads to flatten them from the moment they were born and say: “Και σιμιτζής στην Πόλη” — “And may you become a simit vendor in the City” and that this explains the idiosyncratic beer-can shaped heads that a lot of Albanians and Epirotes have, like some of my chorianoi:
IMG_0148or a guy as seriously Kosovar-looking as Novak Djoković:

DjokBearCanBnhbw7ZCYAAgVoE.jpg_largeor me:

nikostautoteta23

The point is that the flat top would make it easier to balance a tray of simit on your head.  Of course the joke is based on false modesty, because Epirotes did not come to Istanbul, or go to Roumania, or Odessa, or Alexandria, or the United States or anywhere else in the world to become simitçides.  They went to make money and, some of them, fabulous amounts of it.  This is why you can be driving through Epiros, through empty, lunar karst limestone landscapes where you wonder if you could even herd goats, much less sheep, much less plant anything edible, and then suddenly come upon villages with massive two or three-story stone mansions, and equally impressive churches and schools.  And this is why Epirotes contributed so greatly to the Greek Enlightenment, to the creation of the Greek state’s institutions and educational establishments, and generally had an exceptionally high standard of living and literacy — even for womenfor rural Greece, until the whole exclusively male emigration structure collapsed and was followed by a massive exodus to the cities after WWII.  Like certain islands of the Aegean or the Saronic, it was the very barrenness and lack of resources that the land could not provide that drove the movement, ingenuity and creativity of traditional Epirote culture and that allowed them to make such lives for themselves at home (at least for their families, because they themselves were gone most of the time) and make such important contributions to the wider Greek world.***  Of course, it was also the institution of emigration that led to the endemic, marrow-deep sadness of the culture as well.

Traditional Epirotiko village architecture from various parts of the region, obviously not the communities of poverty-stricken hillbillies, built with money made abroad by emigrants; the final picture at he very bottom is the front gate to my mother’s patriko, the house where she was born.  Her family made their money through three generations of baking businesses in Bucharest. (click)

000116

papingo

1704170417041704_12

Papingodsc_0416

PapingoIMG_4952

Monodendri-Hotel-22

Tsepelovo59399932

Giotopoulos gateunnamed

And below — in order — the Zografeion and Zappeion Lycées in Istanbul, the Zappeion exhibition hall and gardens in Athens, the National Polytechnic School in Athens, the Zosimaia in Jiannena, and the Zografeion college of Kestorati, all just a few of the institutions funded and built completely by Epirotes (click).

5694293094_8d58ab27da_z

zappeion

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

polytechneioPatision_Complex

ZosimaiaΓυμνάσιο_Ιωαννίνων_3

ZographeionCol

I have a friend in Greece who’s from a part of Greek Macedonia that, before the refugee tents went up there in the 1920s, was inhabited exclusively by mosquitoes.  We were good friends but we had more than our share of tensions because he was an insufferable kind of arrogant Eurocrat that Greece used to produce at the time and had some supposedly hot-shot job with one of the sleazier Russian-type Greek communications moguls to appear in the nineties — μιλάμε principles yok.  And for some reason, he had this implacably neurotic competitive impulse that he would always unleash on me any time I spoke about Epiros, especially if it was with any amount of pride.  “It eez the poooorest proveens in Euuurope…Galicia in Spain and Epiros…are the pooorest proveeenses in Europe…” he would say to me constantly, like a Brussels parrot.  And after WWII, the practice of leaving families behind and going off to work abroad and returning only occasionally became untenable, and most of Epiros did become tragically depopulated.  But it was poor because it was depopulated and the only permanent inhabitants of many communities were pensioners, not because it was a region that traditionally suffered from desperate poverty.****  The hot-shot job and the whole Euro-thing has collapsed since then, along with the whole balloon in which it existed, of course, and he’s a significantly humbler person today.  But it was just so infuriatingly ignorant and anistoreto on his part to see Epiros as some Greek Appalachia and his motivations for harping on that distorted image escape me to this day.

Anyway, that morning I wanted to buy five or six simitia and pile them on Vangeli’s head as a reference to this simitçi tradition, but I could see he wasn’t having it, so I didn’t even try.  He insisted it was the anise in the rakı that made him sick and has sworn that from now on it’s only “real” raki for him — straight and Albanian — with no sissy Politiko flavorings to eff him up.

*************************************************************************************************************************************************************************************************************

* Turks are among the most honest people I have ever come across in all my travels, and not because of modern efficiency like in Europe, but out of traditional philotimo or honor.  I’ve had a Turk from a Taksim pilav stand recognize me as I walked by, and come up to me to give me one lira change he owed me because three days earlier I had eaten there and he was short.  I’ve had to fight with a Turkish simitçi because he wouldn’t sell me a simit because it was late in the day and they were stale, begging him, eventually giving up because he simply refused — the famous Turkish “yok”; when you hear it give up immediately.  I’ve had Turks — this happened to me in Afghanistan once too — run down the street after me to give me a Bic pen I had forgotten on their restaurant table.  But something happens to a Turkish cabdriver when he’s in the Sultanahmet area and he becomes the biggest sleazebag in the world.  I think that now that tourists have discovered the Beyoğlu side of the city and generally prefer to stay there, there’s greater tourist traffic between Pera and the important monuments of the old city, and these jerks take advantage of it.  But be tough with them; simply refuse to pay more than 20 or 25 lira — no matter what his rigged meter says — and walk away and tell them you’ll call the police if they don’t like it and, being cowards, like most frauds and liars, they’ll immediately back down.

The route from Şişhane or the Galata Tower, across the Galata bridge to Hagia Sophia has to be — and always has been — one of the most important pedestrian traffic axes in the city.  And instead, both Karaköy and Eminönü — the two districts and “squares” that face each other across the Horn and are like the two ventricles of the historic heart-like link of the City — are hideous, dirty, badly designed nightmares to walk through.  Instead of worrying about Taksim so much, Erdoğan might want to put some effort into redesigning this essential, central binder of the two Istanbuls.  But that would be a massive project that would involve levelling almost everything that’s been built there in the past forty years and starting with a clean slate.  Plus, you don’t want to give him too many ideas because he’s perfectly capable of building something as ridiculous as a ski-lift from Şişhane to the Hippodrome to assist tourists in their sight-seeing.

** The Staurodromi is one of the nicest spaces in Pera.  The gates of Galatasaray are beautiful, the other corners have their original turn-of-the-century buildings intact and there’s one modern, kind of semi-Brutalist building in travertine that I really like, that houses a bank and a bookstore and that you can see in the picture above behind Vangeli and in this one below.  The only thing that mars the whole space is this ugly sculpture:

Uranium piles

Does anybody know what it’s supposed to be?  Missiles of some kind?  I don’t know what enriched uranium piles look like, but during Fukushima and every time someone talks about Iran or North Korea and uranium piles, my imagination immediately conjures up this horrible sculpture.

*** This was all part of what I can only generally call the “Great Mobilization” of the Greek world that began in the early eighteenth century.  The confluence of factors that caused this are so intricate that they’re hard to summarize: the primary spark was perhaps the massive wealth accumulated by the Phanariotes — Greek aristocratic families in Constantinople prominent at the Patriarchate and, by extension, at the Porte — who had used their influence in imperial circles to turn most of what is now Romania (Moldavia and Wallachia) into their own autonomous Greek kingdoms, which they sucked dry, and how that wealth was poured into Greek institutions and trickled down into Greek hands generally; the concurrent spread of Greek educational and commercial networks in the Balkans and Eastern Europe and later in the Near East, in the rapidly modernizing economy of post-Mehmet Ali Egypt especially; the way the so-called Greek Enlightenment worked through both these kinds of networks.  The increased mobility that the nineteenth century made possible; most people, for example, don’t know this, but the Greeks of the Anatolian Aegean coast and the Marmara were almost exclusively migrants from the islands and mainland Greece — and even later the Kingdom of Greece itself, Greece basically having been an economic basket-case since the get-go — that started settling there in large numbers in the later eighteenth century and not, as we romantically like to believe, descendants of Byyzantine Hellenism; the only remnants of Byzantine Hellenism in Asia Minor were the Greeks of Pontus and Cappadocia, of course, and small pockets near Konya and Kula and Isparta and that lake region, all of whom, except for Pontioi, were Turkish-speaking until some of the men started learning Greek in the nineteenth century.  (In isolated areas of Cappadocia, a dialect of obvious Greek origin had also survived into the nineteenth century but was already dying out by then, and was so heavily Turkish in vocabulary and had even developed extensive agglutinative structures like Turkish that it’s almost impossible to call it Greek, any more than you can call Vlach Roumanian.)  Then there were the colonialist economic incursions into the Ottoman Empire and its reduction to a European debt-slave (much like “Memoranda” Greece today) that together with the privileges for Christians that the Great Powers forced the Ottomans to grant, created a space for growing Greek and Armenian prosperity from which Muslims (and Jews, for that matter) were excluded, and that produced exclusively Christian micro-economies within the Empire in which Greek rural migrants could find work and prosper.  All this had an enormous effect on Greek life everywhere.  You can see it in the village architecture of certain regions of the Greek world.  And you can see it in traditional dress of Greek rural women.

My father’s villages in the valley of Dropoli are situated in one of the few extensive, arable parts of Epiros, the fields you see in the pictures taken from atop the village itself (click):

IMG_0075

Paradoxically, it was this theoretical asset that kept our villages relatively poor until the mid-nineteenth century, because these fields were all çiftlikia of Muslim landowners (“fiefs” I guess; don’t ask me to explain Ottoman land tenure to you, or tell you the difference betweeen a çiftlik or a timar or anything else, because every time I try and read about it I fall asleep and don’t remember anything I’ve read when I wake up) and we were essentially sharecroppers for them.  Only with the exponential growth of emigration in the nineteenth century did any kind of considerable prosperity come to our villages and many were even able to buy their village lands from the increasingly impoverished ağadhes themselves.  Like I said, this was markedly obvious in the changes in female costume and the complete switch of male dress to frangika, Western clothes; traditional male outfit of the region would have looked something like this, the characteristic white felt pants called poutouria (this photo is from southern Serbia actually, but was the nearest approximation I could find) and not the fustanella kilts that folklore groups in the village like to use today indiscriminately and inaccurately:

Poutouria220px-Teslacirca1880(2)

While, with the women, in extremely old photos from Derviçani, you can see that almost all the articles of the costume were home-made by the women themselves, with growing wealth you see the gradual addition of articles of clothing that had to be made by professionals.  My grandmother’s outfit here, for example, especially the vest and apron:

Family…obviously had to be made by a professional sirmakeşi — an embroiderer of gold thread — in Jiannena or Argyrocastro, and the dress of some particularly wealthy villages, like those of Lunxhi, behind the mountains to the left across the valley in the photo (Albanian-speaking Christians with whom we intermarried extensively and still do, the homeland of Zappas and Zographos, the benefactors mentioned above) had, by the end of the nineteenth century, simply become regional variations of Ottoman urban dress, like in this photo, which the museum of Kozani (why it ended up in Kozani?) felt it had to put its water stamp on, like someone was going to sell the design to YSL or something:

VI2M8774.TIF

**** Despite my friend’s condescension, regional funding initiatives for these “poorest provinces in Europe” have greatly expanded the university in Jiannena and developed an extensive and prestigious medical research center there, an information technologies industrial park, renovated (sometimes over-renovated) large parts of the old Ottoman city and created a general climate of growth and prosperity seemingly unaffected by the problems of the Greek economy.  Epiros has become a little bit like a Greek Bavaria or the French south-west: a traditional, somewhat backwards area that made the leap over the ugly stages of modernization to post-modern comfort and prosperity.  Half-ruined villages have been renovated, largely through the skills of Albanian craftsmen, who still were trained in the traditional building skills necessary to preserve the region’s distinctive architecture.  There’s good traditional and contemporary food in Jiannena and in some of the newly developed tourist towns.  There’s skiing in the winter; there’s hiking and mountain-climbing in the summer and gorgeous beaches only an hour-and-a-half away from each other on the new highways.  And it’s generally agreed that Jiannena is one of the most pleasantly liveable of Greek provincial cities and Epiros one of Greece’s most beautiful and pleasantly liveable provinces.

Comment: nikobakos@gmail.com

%d bloggers like this: